Книга Шпионка против герцога, страница 80 – Дана Канра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шпионка против герцога»

📃 Cтраница 80

Вскоре мы достигли укромного места – небольшой поляны, окруженной высокими елями. Здесь придется скрыться от преследователей. Я взглянула на решительного герцога – он ничуть не боялся, но явно понимал, что не сможет противостоять в одиночку большому отряду. Не знаю, кто эти всадники, но сама мысль о том, что они собирались сделать с нами, заставила меня содрогнуться.

- Одет, - тихо прошептал Виктор, привлекая мое внимание, и указал на кусты.

Мы улеглись в снег, между кустами и елями, затаив дыхание. Шум стих.

Стало очень холодно, и Виктор притянул меня к себе, крепко обняв за талию. Хорошо, что я привыкла к морозам, а он и вообще с раннего детства гулял по льдам. Вдалеке раздались глухие голоса – всадники возвращались. Пытаясь не паниковать, я сжала теплую ладонь герцога, заглянула в его спокойное лицо, и попыталась успокоиться.

Между тем до моих ушей донеслись обрывки фраз.

- Его Сиятельство Винтер повелел…

- Да зачем вообще тратить силы и оружие на герцога…

- Девку перекинуть через седло и порядок…

Вслед за этим раздался грубый смех.

Группа всадников, вероятно, ищущая нас, проходила всего в паре тальм от того места, где мы прятались. Я замерла, пытаясь подавить звук своего дыхания, и в этот момент мне показалось, что тишина наступила везде. Виктор рядом напрягся, крепко сжал мою ладонь, словно пытаясь отогнать от меня колючий страх.

Над лесом, над замком, над всем Талнором стремительно сгущалась черная холодная мгла. Каждый стук лошадиного копыта заставлял меня вздрагивать, я пыталась представить плен в поместье Винтера, и от этих мыслей бросало в холодный пот. Вдруг один из всадников остановился, стало еще тревожнее. Я задержала дыхание, а Виктор притянул меня к себе, нежно коснулся губами моего виска, словно пытаясь успокоить. Ведь он делает так ради этого? Хотелось бы… Внутри отчего-то все сладостно затрепетало, но отдаваться чувствам я не спешила.

Наконец, все звуки стихли. Негодяи уехали, оставив нас в полном одиночестве, но Виктор оставался лежать еще несколько секунд, и прижимал меня к себе.

- Ваше Сиятельство… - прошептала я холодными губами. – Нам надо вставать, иначе мы замерзнем насмерть…

- Да, вы правы, - он легко вскочил и протянул мне руку. – Надо вернуться в замок.

Мы поднялись с промерзшей земли, и холодный ветер, казалось, стал кусать нас еще сильнее. Виктор, обнял меня за плечи, повел дальше по лесу, стараясь избегать открытых мест. Мы двигались молча, прислушиваясь к каждому шороху, но риск оказаться в лапах преследователей на миг показался менее страшным, чем темнота, окутывающая лес. Стоило вспомнить разговоры всадников, и душу опять наполнила тревога.

- Вы думаете, они вернутся? – шепнула я, оборачиваясь к нему.

- Если им необходимо исполнить приказ, они сделают все возможное, - Виктор покачал головой. – Простите меня, неанита Одет. Не ожидал такого дерзкого вероломства.

- Вы ведь не знали, что граф Винтер поднимет бунт… - задумчиво проговорила я в ответ.

- Разумеется.

В мое сердце опять заползла тревога. Мы шли медленно, остерегаясь каждого шороха, а меня не покидали тревожные мысли. Бунт вассала во время отбора – не к добру. Теперь в опасности не только я, но и все остальные девушки. Но еще я отчего-то тревожилась за герцога Дальгора.

- Почему он решил выступить против вас? Это из-за… - у меня невольно задрожали губы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь