Онлайн книга «Укрощение истинной. Непокорная для дракона»
|
— Уверен? — не поверил мне товарищ. — Я бы на ее месте запер дверь и забаррикадировался. Ему было явно весело, а я в очередной раз убедился, что слишком многое позволял своим людям. Нужно будет ввести больше тренировок или вообще затеять учебный поход. — Вне всяких. — не успел я закончить фразу, как ко мне подбежала дочка управительницы, которую ранее я приставил к жене. Кивнув девице, я бросил взгляд на дверь, ожидая, что жена вот-вот появится. — Вашей супруге нездоровится. Она пожелала остаться в своих покоях, — тихо шепнула служанка. Ладонь сжалась в кулак. Выступившие когти влились в кожу, глубоко вонзаясь в плоть. — Все настолько плохо, что она не в состоянии спуститься, чтобы поприветствовать свою новую семью? Девушка попятилась от моего рыка. Все в трапезной притихли, чувствуя угрозу. И они не ошибались. — Хозяйка бледна и... — заикаясь, попыталась проблеять служанка, пятясь на безопасное расстояние. Я резко поднялся, опрокидывая резной высокий стул. Казалось, все перестали даже дышать. — За мной, — скомандовал я Гроссу. Если Он у нас за врача — так пусть лечит эту симулянтку. Гнев клокотал во мне, требуя крови. Драконья сущность взывала образумиться. Впервые. Обычно ящер рвался в бой, но сейчас ему требовалось защитить свою избранницу. Быстрым шагом покинув трапезную, я взлетел по лестнице, преодолел коридор и оказался у двери, которая тут же отлетела, ударившись о стену. Девушка замерла и побледнела. Она выглядела словно загнанный в угол зверек: такие же огромные и испуганные глаза. — Как ты чувствуешь себя, дорогая? — прорычал. Сейчас она действительно казалась не совсем здоровой, но я готов был поклясться, что она симулировала, чтобы не спускаться к ужину . И если бы это была просто трапеза для двоих, я вполне мог отпустить ситуацию, но позорить меня при всех было ее ошибкой. — Лучше, — прикрывая грудь под тонкой сорочкой, проговорила жена. — Рад это слышать, — оскалился я и обернулся. Позади стоял такой же бледный гросс. — А я привел к тебе доктора. — Не стоило беспокоиться. — Она сверкнула гневным взором. Страх прошел, явив мне разъяренную кошку. — Я тоже так подумал, но служанка была слишком озабочена твоим состоянием, а я не мог проигнорировать ее беспокойство. — Меня обдало теплой волной в груди, которая говорила: я на грани обращения. — Фиц, осмотри ее. Жду доклад утром. Оставив товарища на растерзание жены, я ретировался так быстро, насколько это было возможно, чтобы она даже из окна не смогла увидеть меня. Уже в саду, пробираясь через заросли невысоких горных кустов, я понял, что реакция была слишком бурной и можно было бы обойтись без разборок при свидетелях, но, когда видел Айрис, во мне просыпалась неведомая сила, толкающая совершать безумства. Мне самому было это противно, но с инстинктом ничего поделать было нельзя. Разве что просить Фица изготовить какое-нибудь варево, способное погрузить меня в глубокий сон. Добравшись до края утеса, я наконец вздохнул полной грудью, разрывая на груди рубашку. Треск ткани сопровождался начавшейся трансформацией. Боль пронзила все мое тело. Слезы брызнули из глаз. Еще никогда мне не было так мучительно трудно это делать. Черная чешуя преображала кожу, буквально выжигая каждую клетку. Пламя рвалось из груди, разливаясь по всему телу. Рухнув на колени, я осознал, что обратиться до конца не получилось. |