Книга Марианна. Их головная боль, страница 81 – Татьяна Барматти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Марианна. Их головная боль»

📃 Cтраница 81

Понимая, что по-хорошему у нас договориться не получится, я открыла одну из шкатулок, где хранился переговорный артефакт. Ага, только я забыла о том, что номера адвоката у меня нет. То есть, по сути, связаться сейчас с ним я не смогу!

Прикрыв на секунду глаза, я достала прямоугольную пластину переговорного артефакта и едва не вскрикнула от удивления. В коробке был маленький листик, напоминающий визитку с номерами стражей порядка и лечебницы. Артефакторы позаботились о людях и предоставили номера, которые могут понадобиться каждому человеку.

Скривив губы от удовольствия и не обращая внимания на орущих маму с дочкой, я внимательно начала исследовать артефакт. Наверное, мне помог опыт из предыдущей жизни, ведь я быстро нашла кнопку включения артефакта и разобралась, как можно по нему позвонить. Когда пластина побелела, я услышала голос стража порядка, который привел меня в восторг и заставил заткнуться «родственниц».

— Здравствуйте, отделение стражей порядка, чем могу помочь?

— Здравствуйте, меня зовут Марианна Мюриде. В моем доме находятся две леди, которых я не хочу видеть. Не могли бы вы мне помочь?

— Как зовут леди?

— Лукреция Мюриде и Луиза Свари.

— Мюриде?

— Да. Моя мачеха и ее дочка. Есть какие-то проблемы?

— Нет, никаких проблем. Сейчас к вам придет группа стражей порядка.

— Спасибо большое.

Заметив, как пластина потускнела, я запрокинула голову и рассмеялась. Все оказалось очень просто! К тому же, разве лорд Александр не сказал, что скоро мачеху и Себастьяна «пригласят» в суд? Да и о деле я ни слова не сказала, надеюсь, проблем от этого не будет. Впрочем, мы не первые и мы не последние поссорившиеся леди в этом мире. Уверена, будь на месте Марианны изначально другая девушка, мачехи бы здесь давно уже не было.

— Ты пожалеешь об этом. Я тебя со свету сживу. Убью собственными руками.

— Удачи, — развеселившись, пожелала я мачехе, чувствуя себя истинным злом воплоти. И, оказывается, это прекрасное чувство. Просто непередаваемое. — Можете собрать свои пожитки, я не жадная.

Фыркнув, мачеха, все еще кипя от гнева, поспешила в свою комнату. Я за ней, естественно, идти не стала, хоть и прекрасно понимала, что возьмет она не только то, что нажила сама, но и прихватит что-то оставленное отцом Марианны. Тот же антиквариат или драгоценности. Правда, толку от этого не будет, ей скоро предъявят обвинения. Ничего, пусть порадуется напоследок своей сообразительностью, негоже даму, которая прожила столько лет с отцом Марианны выгонять с пустыми руками.

— То, что ты сказала, правда? — холодно уточнила Луиза.

— Что именно ты имеешь в виду? Роман твоей мамы и Себастьяна? Или лучше назвать его твоим женихом?

— Не ерничай! Отвечай на вопрос.

— Хех, правда, — со смешком ответила я. — И что дальше? Что будешь делать?

Не ответив на мой вопрос, Луиза поспешила в свою комнату, как я понимаю, собирать свои пожитки и думать о смысле жизни. Что ж, за что боролись, на то и напоролись. Впрочем, это не мои проблемы.

— Идите сюда, — заметив столпившуюся прислугу, подглядывающую из-за угла, холодно проговорила я. — Вы не слышите меня?

— Что мы можем для вас сделать, леди Марианна? — услужливо спросила управляющая, выйдя в гостиную.

— Собирайте свои вещи, все уволены.

— Но… леди Марианна, мы всегда служили семье Мюриде верой и правдой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь