Книга Отдам дракона в хорошие руки, страница 107 – Марина Ефиминюк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»

📃 Cтраница 107

Однако прирученный Эсхард не появился даже в тот час, когда Хайдес накрыла густая темнота. Вместо себя прислал слугу с ящичком. Внутри лежали оранжевые мясистые плоды и записка. Вообще, думала, что владыка решил мне пожелать доброй ночи, но он написал: «Без танцовщиц».

В большом недоумении я разглядывала записку. Отдаляла ее от носа и приближала, пытаясь уловить тайный смысл послания. Отыскать его не удавалось.

– Послы задержались, – расставляя на столе расписные плошки с острыми закусками, вдохновенно передавала последние новости из жизни владыки и его гостей Лавиния. – Отдыхают с кейримом в дворцовых парных. Наверное, танцорок…

Я перевела на горничную острый взгляд, и она прикусила язык.

– Договаривай.

Набрав в грудь побольше воздуха, Лавиния замерла на мгновение и протараторила:

– Не пригласили. Крыльями клянусь!

– Хорошо, – кивнула я и добавила: – Дыши.

Потом целый час в компании пересмешника вышивала шмелей, с наслаждением тыча иголкой в натянутую на пяльцы ткань. Низкий поклон матушке, что запихнула в багаж этот тренажер для успокоения нервов. Целую полосатую кляксу наковыряла, удивляясь вслух, как хитро этот драконов владыка решил себе подстелить соломки! На втором шмеле от азарта ткнула в палец иглой.

Когда стало ясно, что пора закругляться с приступом рукоделия, в комнату без стука ворвался Январин. Охранника он оставил бдеть в коридоре, а с собой притащил черную костяную шкатулку, украшенную необычной резьбой.

– Вышиваешь? – произнес он с таким видом, словно мои дивные полосатые кляксы его глубоко оскорбляли.

– Входишь без стука? – буркнула я.

– Мне нужна твоя помощь, с драконами не смог договориться, – объявил художник. – Как только видят шкатулку, начинают вести себя странно.

Отложив пяльцы, я забрала протянутую вещицу и подняла резную крышку. В воздух выпорхнуло облако пепла. Помахав перед носом ладонью, я с вопросом посмотрела на Яна.

– Ты все-таки отправил Данри пачку своих стихов и поэзию спалили?

– Портрет, – признался он. – Я дописал портрет и передал Данри с полчаса назад, а в ответ мне принесли это. Думаешь, она драконьим пламенем в камине сожгла?

– И собрала совочком пепел, – с иронией добавила я и осторожно растерла пепел между пальцами. – Вообще, похоже на прах.

С лица Яна схлынули краски, в разноцветных глазах появилась паника.

– Мне что, угрожают? Ты знаешь, чей это прах? – тонким голосом спросил он и бросил испуганный взгляд на пересмешника, словно проверив, на месте ли мелкая бестия.

Тот в позе звездочки дрых на кровати и не проявлял к художнику никакого гастрономического интереса. В смысле, не передразнивал с видом оголодавшей сиротки. После знакомства с ветчиной Вейри в принципе перестал копировать окружающих. Похоже, решил, что его и так превосходно кормят.

– Видимо, это прах наших спокойных дней, – проворчала я, поднимаясь с дивана, и пошагала к дверям.

– Ты куда? – воскликнул Январин.

– Обратимся к справочнику по традициям варваров.

Я выглянула в коридор и застала охранника, рослого, бородатого здоровяка, энергично зевающим от скуки. Бедняга подавился этим самым зевком, когда в его сторону был протянут миниатюрный черный саркофаг.

– Уверена, это не простой дар, – заявила я.

Послание дракон расшифровал. Оказалось, что моего худосочного художника, умеющего писать нелепые стихи и размахивать кисточками, сегодня в полночь вызвали на поединок. Во имя оскорбленной чести и униженного достоинства невинной девицы! И я едва не подавилась возмущением, немедленно догадавшись, кто именно решил под шумок, пока властитель развлекал послов из Авиона, потрепать нервы моему помощнику. В парилки, что ли, Яррана Элори не пустили и он не знает, чем развлечься?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь