Книга Отдам дракона в хорошие руки, страница 37 – Марина Ефиминюк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»

📃 Cтраница 37

По всей видимости, женитьба Эсхарда Нордвея была горячей темой, а тайна вокруг неизвестной девушки, выбранной в супруги, раззадоривала драконов похлеще золотых слитков. Любопытство было у них в крови, как и любовь к драгоценным сокровищам… Ладно, стоит признаться хотя бы самой себе: мне тоже интересно, кто она, его невеста.

Между тем мы прибыли к неожиданно людной площадке с навесами от солнца. Дверь вагончика открылась. В салон с кривоватой усмешкой заглянул Илайс.

– Не ожидал тебя увидеть, друг мой, – удивился Ярран, выбравшись наружу.

– Какое совпадение, рейнин[3]посол, – протянул тот, обратившись к нему отстраненно-вежливым «господин» на драконьем. – Полагал, ты получил новое назначение.

Пока они обменивались любезностями с такими интонациями, что дурак поймет, как сильно эти мужчины друг друга не любят, я тихонечко сошла со ступеньки. Драконы синхронно повернулись и, в унисон проговорив «госпожа бестиолог, позвольте», протянули раскрытые ладони. Оба сконфуженно замерли, обнаружив, что дама успешно справилась с выгрузкой и переминается рядом.

– Благодарю, уже спустилась, – сдержанно прокомментировала я. – Господин Илайс, вы сегодня в охране?

– Взялся показать гостям красоты города, – на рамейне ответил он, весело блеснув глазами, и указал на квартет хмурых парней из дворцовой стражи: – Охраняют они.

– Нас или от нас? – уточнила я.

– По обстоятельствам, – с неприкрытой иронией заключил Илайс, следя за тем, как из подъехавшего вагончика практически вывалился художник. Сегодня Янгелю Подлунному, как принято говорить в Родолессе о неуклюжих людях, бестии отдавили обе ноги.

В город нас спустили в открытых повозках. Мы проезжали мимо домов из белого, серого и желтоватого камня, словно вырастающих из горных ступеней. Везде попадались огромные валуны с выточенными изображениями местных идолов. Тянулись к солнцу узкие башни-святилища. И все вокруг казалось добротным, по-хозяйски ухоженным и возведенным на долгие годы.

Остановились мы возле круглой площади с изваянием дракона. Сложив каменные крылья, всем мощным телом он тянулся к небу, словно пытался оторваться от земли. Яркая контрастная тень ложилась на каменные плитки острой стрелкой.

– Старейшие в Хайдесе солнечные часы, – важно объявил Ярран. – Когда-то городу их подарил мой предок.

Вся команда родолессцев послушала его и повернулась к Илайсу, словно тот вызывал больше доверия.

– Я пятнадцать лет назад перебрался в Хайдес с севера, – отозвался тот. – Про солнечные часы ничего не расскажу, но лучшие в городе едальни знаю. Предлагаю испробовать местную кухню. Госпожа Егорьева, вы будете не против или сначала с причала полюбуемся зданием академии?

Мужчины, жаждавшие второго завтрака, а некоторые, возможно, первого, посмотрели на меня с большой враждебностью. Видимо, очень не хотели, чтобы единственная в большой компании женщина насильно заставляла их приобщаться к прекрасному. На магические академии они налюбовались еще в Родолессе.

– Конечно, – улыбнулась я, – давайте позавтракаем.

Пока остальные пировали, мы с Ярраном пили местный холодный напиток, напоминающий по вкусу отвар из боярышника, и говорили о бестиологии. Дракона интересовало абсолютно все: привезла ли я с собой снасти для ловли бестий, веду ли дневники и можно ли их когда-нибудь прочесть? Какая нечисть обитает в дремучих лесах и топких болотах Родолесса? Но главное: как женщине позволили заниматься сугубо мужским ремеслом? Пришлось рассказать, что отец всю жизнь служил в корпусе ловцов за бестиями и я пошла по его стопам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь