Книга Я подарю тебе тьму, страница 66 – Лора Олеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я подарю тебе тьму»

📃 Cтраница 66

— … И когда этот сон вам впервые приснился, господин Мапрель? — слышу я голос мага.

Он опять преобразился в строгого следователя. Когда Льерен что-то говорит таким тоном, у меня мурашки бегут по спине. Наверное, прикажи он мне таким голосом: «Разденься, Астра!» — и я даже колебаться не буду. Краснею от этих мыслей и прикладываю руки к загоревшимся щекам.

— Три недели назад, ваша милость, — отвечает мужчина. — И сон был таким живым и ярким, что, когда я просыпался, не мог сразу понять, где нахожусь.

— Что вам снилось?

— Я иду по улице ночью. Улицы знакомые как будто. Но это во сне. Наяву-то я понимаю, что никогда их не видел. Город мне незнаком. Этот сон снился несколько раз, и с каждым разом я уходил все дальше и дальше по той улице. Сон немного повторял события предыдущей ночи и продолжался дальше.

— Я понял, — мягко сказал маг. — То есть сон все время один и тот же. Про человека, который идет по одной и той же улице.

— Да! Я шел и видел все его глазами.

Я слышу, как скрипит кресло. Интересно, что делает Льерен? Смотрит на мужчину тем пронзительным взглядом, как на того убийцу в конторе? Или же, наоборот, смотрит сочувственно? Зачем эта пара пришла к магу? Что их беспокоит? Сон? Какая чушь! Мне вон тоже все время тот сон снится странный, с мужчиной, похожим на Льерена. И что?

— Мы к целителю пошли, — продолжает рассказ муж. — И он травки дал успокаивающие. А еще амулет, что нечисть отпугивает. И сказал нам…

— Пожалуйста, расскажите мне все, — уговаривает его Льерен. — Каждая деталь может быть важной.

— И еще, — мужчина говорит совсем смущенно, — он сказал нам порознь спать девять дней. Ни в коем случае не в одной постели. И… ну вы понимаете…

— А вы этот запрет нарушили, — не то утверждает, не то спрашивает с усмешкой маг.

— Так получилось! — восклицает муж. — Марве однажды страшно одной было спать. Она ко мне пришла и… извините, не могу рассказывать.

— Не надо. Я понимаю. И что произошло потом?

— Мне сон не приснился. Зато приснился жене.

— Теперь вы рассказывайте, госпожа Мапрель, — строго приказывает маг.

— Я сразу поняла, что это тот же сон, — говорит женщина дрожащим голосом, — по рассказам мужа. И снова он продолжился с того места, где прервался. Мне так страшно было, что я проснулась с криком.

— Почему?

— Потому что я почувствовала, что в конце пути что-то ужасное произойдет. Сердцем почувствовала. Только я, в отличие от Алекса, этот город узнала. Это мой родной город. Там над крышами ратуша видна. Я ее ни с какой другой не спутала бы.

— Что за город?

— Нурдок.

Я слышу шуршание и догадываюсь, что маг разворачивает карту.

— А саму улицу узнали?

— Нет. Или во сне она другая, или я там не была.

— А здания сможете описать?

— Да, я некоторые дома запомнила. Один заколоченный, с жимолостью на веранде. Другой, видимо, после пожара еще не отстроили.

— Так. Мне надо будет, чтобы вы постарались подробно вспомнить все здания, мимо которых вы шли по улице. Как можно точнее. Сможете?

— Постараюсь, — неуверенно говорит женщина. — Но это же во сне?

— Я вас очень попрошу все вспомнить, — настаивает маг.

— Хорошо. Один дом был пекарней…

Я с недоумением слушаю, как женщина рассказывает Льерену свои ночные видения. Не понимаю, что происходит. Абсурд какой-то! Слышу, как скрипит перо по бумаге — видимо, маг все старательно записывает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь