Книга Рождественские желания, страница 36 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рождественские желания»

📃 Cтраница 36

— Да, только вот, похоже, сегодняшнюю ночь он проведет здесь. А ты знаешь, как наш дедушка относится к собакам. Или чему-то другому милому, что приносит радость в жизнь людей.

— О да, я знаю, — говорит Кайла.

— Значит, ты как следует познакомилась со старым Джорджем МакГрегором? — подняв бровь, спрашивает Бригс. — Тогда ты все понимаешь. Но Лаклан, ты должен помочь мне спрятать его.

— Все что угодно для своего брата и для собаки, — отвечаю ему.

— И для своей девушки, — добавляет Кайла.

— Особенно для нее, — говорю ей. — Давай. Они будут обнимать тебя, мистер Любимчик, и раздавят щенка, — расстегиваю пальто и тяну руки к собаке, когда Бригс нерешительно вынимает его из-под пальто. — Пока они будут благодарить бога за то, что ты жив, я отнесу его в твою комнату.

Бригс вручает мне белого и пушистого щенка. Ему, вероятно, лишь пара месяцев, смесь хаски или американской эскимосской собаки и, возможно, породы поменьше, что-то типа терьера. Он ужасно милый, но напуган до смерти.

Я воркую со щенком, прежде чем спрятать его под пальто, чтобы ему было теплее.

— Ладно, — говорю им. — Пойдёмте.

Рад, что Бригс рассказал нам о собаке раньше, потому что, когда мы находимся в нескольких шагах от дома, передняя дверь открывается, и выходит Джессика, принося тепло и запах специй.

— О, Бригс! — кричит она и точно так, как я и думал, обрадовавшиеся родители быстро увлекают его в дом. Но для меня это прекрасная возможность подняться наверх незамеченным, и я быстро снимаю ботинки, чтобы не оставить следов снега в доме.

Направляюсь в комнату, где остановится Бригс, и оглядываюсь. Планировка всех комнат практически одинаковая. Я расстегиваю пальто и вынимаю щенка, кладя его на кровать.

Он смотрит на меня широко раскрытыми глазами, и мне почти хочется расцеловать брата за то, что спас этот маленький пушистый комочек.

Но сначала важное. Быстро направляюсь в туалет по коридору и достаю газеты из стойки журналов. Я собираюсь выложить их на другую сторону кровати, наиболее удаленную от двери, где, если кто-то просунет голову в комнату, ничего нельзя будет увидеть. Хватаю несколько стопок книг с книжной полки и делаю из них забор, укладывая газеты у стены.

Все это время щенок наблюдает за мной с кровати. Я забираю его и помещаю в загончик, а затем ухожу в свою комнату, чтобы взять свитер, который мне не жалко. Складываю его, возвращаюсь в комнату Бригса и кладу свитер в угол темницы, создавая для щенка приятную мягкую кровать.

— Оставайся здесь, — мягко говорю ему, указывая на горку. — Я попозже вернусь и принесу воды.

Быстро и как можно тише спускаюсь по лестнице, что обычно нелегко, когда ты такой высокий и тяжелый, как я. Но теперь все вернулись в гостиную, разговаривают с Бригсом, и я быстро делаю свое дело, набирая маленькую миску с водой, а также хватаю кусочек жаркого из духовки. Я возвращаю все это наверх, довольный тем, что щенок не сбил книги. Вообще-то, он свернулся калачиком на свитере, и встает, когда видит меня. Даю ему воду и мясо, а затем, прежде чем выключить свет, оставляю гореть прикроватную лампу.

Когда я возвращаюсь вниз, мое лицо покраснело, и я чувствую себя так, словно пробежал марафон. Снимаю пальто и шарф и, наконец, направляюсь в гостиную, забираясь на диван рядом с Кайлой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь