Онлайн книга «Долг»
|
— Даже несмотря на то, что она не могла заниматься сексом, пока у неё не появились чёртовы ноги? Он ухмыляется мне. — К тому времени, как они понимают это, они уже переключаются на Джессику Рэббит9). Кстати, еще одну горячую рыжулю. — И снова из мультика. — Ага. Спорим, ты сейчас думаешь, что у меня какой-то странный фетиш по поводу мультяшные героев? Моя улыбка застенчивая. — Если ты считаешь, что я так же сексуальна, как они, приму это за комплимент. Кроме того, сравнение с Ариэль я считаю лестным, — замолкаю, потому что в горле пересохло. — Вот почему я сделала татуировку с ее изображение на ноге. Кейр серьезно кивает, когда мы приближаемся к входным дверям. — Тогда хорошо, что мы говорим о ней. Маленькой русалке Рыжика. Ты снова увидишь ее. — Она уже не будет такой сексуальной, гарантирую, — предупреждаю его. Я сказала ему правду. Надо мной смеялись, пока я росла, как и над каждым рыжим ребенком. Мои волосы всегда были более темно-рыжими, не оранжевыми, как у большинства детей, и, вероятно, поэтому мне было немного легче. У меня были веснушки, но они были не везде и не были заметными. Но прозвище «Ручалочка» прилипло, потому что, хотя дети и пытались обидеть меня, я всегда хотел быть ею. Она была моей любимицей, потому что мечтала о лучшей, другой жизни. Когда мне исполнилось восемнадцать, я ушла из дома и сделала татуировку, как символ того, кем была на самом деле, и кем стала. Мы направляемся в больницу, и в нос ударяет запах йода, пластика и чего-то кислого, явно присущего человеку. Боже, ненавижу его. Вскоре к нам присоединяется Кристина, а затем доктор Синклер, который на этот раз, похоже, не ведет себя как самый заботливый «дедушка». Он не в восторге от Кейра, хотя тот едва ли произнес пару слов, и дважды спрашивает, не лучше бы ему подождать где-то в другом месте. Но Кейр решителен и остается на месте. Но когда дело доходит до цели моего прихода, ни Кейра, ни Кристины нет в комнате, пока доктор Синклер снимает гипс. Лишь я на операционном столе, неприветливый, резкий свет сверху ослепляет меня, пока доктор работает с тупым лезвием. Мне не больно, но я ощущаю дискомфорт, и из-за вибрации лезвия кажется, что мой мозг находится в блендере. Звук также невероятно громкий, и я постоянно зажмуриваюсь, молясь, чтобы все закончилось. Наконец, я ощущаю ногой холодный воздух и слышу звук того, как гипс откладывают в сторону. Затхлый запах заполняет мои ноздри, и я поворачиваю голову. Я еще не хочу смотреть. — Все сделано, — говорит доктор Синклер. — Хочешь сохранить гипс? Многие люди цепляются за них, словно за сувениры, я не сужу их. — Нет, — кротко говорю я. — Хорошо, — говорит он, и я слышу, как он откладывает гипс в сторону. — Ну, все кончено. Твоя нога свободна. Я просто быстро осмотрю ее, чтобы проверить твою подвижность и уровень боли. Если будет больно, ты должна сказать мне, поняла? У меня перехватывает дыхание, и я резко открываю глаза, когда его холодные руки накрывают мою ногу. — Так больно? — Нет, — отвечаю я. — У вас руки холодные. — Прости, — говорит он. — Обычно женщины не жалуются, ха-ха. Ха-ха, иди на хрен, идиот. Его руки скользят к моей ноге, слегка сгибая ее. Все нормально, пока я не ощущаю другое. — Ой, больно, — практически вою я. Вся нога ощущается холодной, повидавшей многое и чувствительной, и теперь боль двигается вверх по задней части ноги. |