Онлайн книга «Лощина»
|
Он — нить, которую мы разделяем, общий знаменатель, который всегда связывал нас. Я думал, что это общий опыт из прошлого, возможно, горе или что-то еще, но это был Бром. — Хорошо, — соглашаюсь я. Встаю и обхожу стол, радуясь, что мои желания находятся под контролем. Подхожу прямо к Брому и заставляю себя остановиться, не приближаясь слишком близко, не вторгаясь в личное пространство. Приходится напомнить себе, что он не знает меня, как я его. «Но знал ли я тебя на самом деле?» — думаю я. «Кто ты?» Протягиваю руку ладонью вверх, смотря на его лицо. — Дай свою руку, — говорю ему. Он встречается со мной взглядом и задерживается, на мгновение хмурится, не из-за смущения от моих слов, а как будто у него мелькнул проблеск прошлого. Бром кладет свою руку в мою, и я обхватываю ее пальцами. «Ты помнишь это чувство? Ощущение моей руки, моих пальцев, обхватывающих твой член и доводящих тебя до оргазма?» Он моргает, возможно, немного встревоженный тем, как пристально я на него смотрю. Я закрываю глаза. Представляю, как моя энергия бурлит внутри, будто котел, тепло разливается по руке и ладошке в него. Я в пустоте и вижу перед собой дверь, но она закрыта. Это его разум. То, что мне нужно. Но, как бы я ни старался, не могу открыть дверь. Не могу получить от него никаких чувств, ни чувств ко мне, ни к Кэт. Вместо этого создается ощущение, что за дверью есть нечто еще. Но точно не он. Я прижимаюсь к двери и прислушиваюсь. «Я выполню твое приказание», — произносит низкий, зловещий голос с другой стороны. Затем слышу другие звуки. Пушечная пальба. Ржание лошадей. Вопли и ругань, обнажение мечей. Люди молят о пощаде, умоляют сохранить им жизнь. Звуки смерти. Скрежещущие клинки. Я слышу войну. За этой дверью нет ничего, кроме войны. И затем дверь открывается, распахиваясь так, что меня отбрасывает назад в пустоту, и горячий ветер, пахнущий серой и гнилью, устремляется ко мне. «Вам здесь не место, учитель», — говорит голос. Затем дверь захлопывается, и меня отбрасывает назад, настолько сильно, что я, спотыкаюсь, но так и не ударившись, открываю глаза. — Что случилось? — восклицает Кэт. Глаза Брома широко раскрыты, он все еще протягивает руку. — Что ты видел? Я хватаю ртом воздух, мое сердце колотится о ребра. Чувствую, как сернистый запах липнет ко мне. — Я видел войну, — говорю ему, переводя дыхание. — Слышал. Внутри тебя идет война, Бром Бонс. Он хмурится и быстро обменивается смущенным взглядом с Кэт, прежде чем вернуться ко мне. — Метафорическая война? Мне приходится сделать паузу, поджимая губы, пока я думаю. — Не уверен. Я не видел. Ничего не видел, лишь чувствовал и слышал. Но, кажется, что все это принадлежало не тебе. Вам здесь не место, учитель. Это не голос Брома. Но что-то подсказывает мне держать такое втайне. Потому что этот мужчина уже не тот, с кем я был близок. Этот человек был в бегах, потому что за ним охотились. А сейчас передо мной человек, которого наконец поймали. Глава 19 Кэт — Это прекрасная лошадь, Бром, — говорит ему моя мама, когда мы подъезжаем к школьной конюшне, а странный мальчик-конюх бегает вокруг и пытается помочь нам всем. Я рассеянно поглаживаю шею Подснежницы, поглядывая на Брома, который выводит из стойла свою полностью оседланную лошадь. Это великолепный жеребец, абсолютно черный и блестящий, как полированный обсидиановый наконечник стрелы, который лежит у меня в ящике стола. Крупное тело и сильная изогнутая шея делают его похожим на голландскую породу, скрещенную с фризской, а не на чистокровных лошадей, которые часто встречаются в этих краях. От меня не ускользнуло, что он выглядит точно так же, как конь, на котором всадник ехал прошлой ночью. Единственная разница заключалась в том, что конь всадника казался созданным в недрах Ада, а этот — спокойный и ласковый. |