Онлайн книга «Легенда»
|
— С Бромом все в порядке? — Он более чем в порядке, — говорит он с загадочной улыбкой. — Ну, мне все равно нужно с тобой поговорить. Он оглядывается по сторонам, хотя в коридоре никого нет. — И мне нужно с тобой поговорить, но сейчас не время, — он делает паузу. — Нас не должны видеть вместе. Такое чувство, что он ударил меня под ребра, у меня перехватило дыхание. — Почему? — Потому что меня уволят, если я буду с тобой, Кэт, — говорит он, и это признание ошеломляет меня. — И хотя я готов потерять работу из-за тебя, просто… мне нужно время, чтобы во всем разобраться. — Уволят? Что случилось? — о боже. — Ты больше не хочешь быть со мной? Я ненавижу, как жалко это звучит, как быстро я надуваю губы, как слезы без предупреждения наворачиваются на глаза. — О, небеса, моя владычица, — говорит он, и выражение его лица меняется, когда он берет мое лицо в свои теплые ладони, и одинокая слезинка скатывается по моей щеке. Он смотрит на меня с такой жгучей страстью, что я ощущаю это пальцами ног. — Я хочу быть с тобой каждое мгновение каждого дня. Ты — все, о чем я думаю, все, о чем я мечтаю, все, чего я хочу, и обещаю… ничто не помешает этому. Я все делаю для тебя, Кэт. Я делаю это для нас. Он медленно проводит большим пальцем по моей щеке, вытирая слезу, пока его взгляд скользит по моему лицу. — Но сейчас нам нужно встречаться тайно. Как и раньше. Мы были неосторожны, а теперь не можем себе этого позволить. Я чувствую себя немного увереннее, настолько, что могу глубоко вздохнуть. — Кто сказал, что тебя уволят? — Твоя тетя Леона. — В самом деле? Потому что я только что видела здесь сестру Софи. Она стучала в твою дверь. Хотела с тобой кое о чем поговорить. Он вздыхает, отпуская мое лицо, и мне становится так холодно без его прикосновения. Он проводит рукой по волосам. — Она, наверное, хотела сказать мне то же самое, что и Леона. Я качаю головой. — Нет. Я так не думаю. Она знала, что я собираюсь встретиться с тобой, и, похоже, ей было все равно. Но она сказала, что мне нужно быть осторожнее, иначе я столкнусь с последствиями. — Именно об этом я и говорю, — твердит он с грубым раздражением. — Потом сказала, что она из Ван Брантов. Крейн два раза моргает. — Повтори? Я киваю. — Сестра Софи состоит в родстве с Бромом. Она не сказала, в каком. Значит, Сестра Маргарет тоже. И она сказала, что моя мама должна была выйти замуж за Лиама, отца Брома, но, очевидно, этого так и не произошло. И теперь я должна выйти замуж за Брома, потому что… потому что… — Потому что так сказал Горуун, — говорит он. — Я об этом и не думала, — осторожно отвечаю я. — А я догадался, — он качает головой, а затем отводит взгляд с выражением боли на лице. — Нам нужно поговорить. Но не здесь. Не сегодня вечером, они будут наблюдать. — Значит, ты оставишь Брома одного на ночь? — Нет, он будет со мной. Они не говорили, что я должен держаться подальше от Брома, только от тебя, и если они заставят меня объяснять, почему я держу Брома прикованным в своей комнате, то я скажу, что либо так, либо всадник без головы будет скакать в кампусе. — Прикованным? Он выглядит огорченным, заправляя прядь волос за ухо. — Сторож одолжил мне цепи. Почему мысль о Броме в цепях заставляет мое сердце пылать? — И что же мне теперь делать? — спрашиваю я, стараясь не хныкать, но у меня ничего не получается, я ненавижу себя за беспомощность. Я даже хочу топнуть ногой, как ребенок. — Ты не можешь просто бросить меня. |