Книга Долина смерти, страница 111 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Долина смерти»

📃 Cтраница 111

Мои пули его уже не спасут.

Ничто не спасет.

— Надо ему помочь! — вопит Обри, пытаясь удержать Джеопарди.

— Нельзя, — говорю я. Кровь хлещет во все стороны. Рука Коула поднимается из-под тел, сжимая нож. Потом ее затягивают обратно. — Он — наша приманка.

Одним движением хватаю луку седла, подсаживаюсь на спину Джеопарди за Элаем. Джеопарди протестует, но выхода нет.

— Вперед! — ору я, и Джеопарди срывается в галоп, несмотря на коварный снег. Твари, не занятые Коулом, продолжают сопровождать нас, направляют нас туда, куда им нужно. Но мы быстрее.

В конце концов, мы отрываемся от них, хотя я знаю, что это ненадолго.

Мы едем в мертвой тишине. Только тяжелое дыхание Джеопарди и стук копыт по снегу. Крики Коула до сих пор звучат в ушах, яркая кровь на снегу стоит перед глазами, как бы я ни старался забыть этот ужас.

Еще один умер. Еще одна жизнь забрана этими горами, голодом, таящимся в тени.

Смотрю на Элая через плечо Обри. Он лежит неподвижно, лишь слегка покачиваясь в седле. Я знаю, что скоро потеряю и его. Стараюсь не думать об этом, иначе просто сойду с ума от безнадежности.

Я потеряю не только Элая. Я могу потерять Обри.

И тогда мне не выжить.

Буря усиливается, снег застилает глаза. Холод пробирает до костей. Ноги онемели, руки не чувствуют тепла куртки Обри.

— Там, — говорю я, показывая на темное пятно впереди. — Кажется, это домик.

Мы подгоняем Джеопарди. Пятно превращается в хижину, прижатую к скале. Старая, потрепанная, но крепкая. Каменный фундамент, толстые стены, крутая крыша, чтобы снег не скапливался. Хижина зверолова, построенная во времена золотой лихорадки, убежище для охотников и туристов.

Сейчас это наш последний шанс.

— Мне не нравится, — шепчет Обри, стуча зубами от холода. — Что если это ловушка?

— У нас нет выбора. Элаю нужно тепло, буря усиливается. Еще немного, и мы замерзнем, — Обри трясет всем телом.

Мы спешиваемся и, поддерживая Элая, направляемся к хижине. Джеопарди остается стоять в снегу, от него поднимается пар.

Дверь обледенела, но не заперта. Открываем ее и попадаем в маленькую комнату. Камин, полки с припасами, узкая кровать под окном.

— Отнеси его туда, — говорю я и помогаю Обри дотащить Элая до двери. — Я разведу огонь.

Внутри жутко холодно. Изо рта вырывается пар. Нахожу все необходимое для разведения огня. Руки дрожат, но мне удается разжечь пламя.

— Нужно проверить Джеопарди, — говорю я, когда огонь разгорается. — Забери вещи.

Обри смотрит на меня усталым и полным печали взглядом.

— Будь осторожен, — шепчет она.

Холод бьет, как кувалдой. Ветер вбивает снег в кожу. Видимость нулевая. Джеопарди стоит на месте, опустив голову. Темный силуэт в белой мгле.

Сердце разрывается на части.

Я должен забрать его в хижину. Места немного, но мы бы как-нибудь разместились. Нужно защитить его от того, что бродит по лесу.

Но это невозможно. Они знают, что мы здесь. Джеопарди станет мишенью или, что еще хуже, рычагом давления.

— Прости, парень, — шепчу я, гладя его заиндевевшую гриву. — Мы с тобой столько пережили…

Решение приходит мгновенно, единственно верное. Снимаю седло, уздечку. Кладу под навес, чтобы хоть как-то защитить от непогоды. Забираю вещи. Джеопарди смотрит на меня умными глазами, словно понимает, что происходит.

— Тебе нужно уходить, — говорю ему, чувствуя, как зубы начинают стучать от холода. — Найди дорогу домой. Ты знаешь эти тропы лучше всего.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь