Онлайн книга «Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле»
|
– Бог знает, кто он такой, – я удрученно покачала головой. Еще неделю назад я понятия не имела, что на свете существуют Черные судьи – извечные антагонисты вампиров. Но, познакомившись, я четко усвоила: ни с первыми, ни со вторыми лучше не связываться. Для них люди – игрушки. В своем долголетии они утрачивают такие понятия, как семья, любовь к единственной женщине, счастье стать родителями. Я ехала домой с полным убеждением, что больше никого из них близко к себе не подпущу. Лучше быть одинокой, чем мучиться от любви, которая не ценится бессмертными существами. После признания Бенджамина, я уверовала, что они передают друг другу женщин, когда те им надоедают. А наигравшись, отпускают, чтобы они успели устроить свою жизнь. Я даже заподозрила, что Саймон появился в моем доме с благословения Бенджамина. «Решено. Пусть оба идут к чертям!» Но кто бы мне позволил стать свободной? Я только успела похвалить Дженни за новые крепкие замки, как услышала, что кто–то напевает в гостиной. Мы обе рванули туда и замерли с открытыми ртами на пороге. В кресле у камина сидел вампир. Огонь весело подпрыгивал на смолянистых поленьях, а в руке Бенджамина искрилось рубиновым цветом вино. Еще целый строй пыльных бутылок ждал своей очереди на каминной доске. – Ее ласкал я между ног, пока не закричала, Устал и я, и мой язык, а ей все было мало. Она сосала артишок с особенным усердьем, Мне не забыть сей сладкий рот в годину лихолетья. Кромсал мой меч и пел клинок, впиваясь в вражье тело: Так мстил за смерть любимой я, прекрасной Консуэло. Заметив нас, Бенджи прекратил петь и развернулся к нам всем корпусом. – Дамы, – отсалютовав бокалом, осушил его до дна. Я не знала, что сказать, поскольку впервые видела графа Винтерширского во невменяемом состоянии. Иначе он не произнес бы вслух таких похабных слов. Еще вчера ночью он был истинным джентльменом, сейчас же горланил песни времен крестовых походов. – Переживает измену, – пожалела его Дженни. – Заливает горе вином. – Милорд, вам достаточно, – произнесла я, направляясь к камину. Я собиралась отнять у вампира новую бутылку. На столе уже стояли три пустые. – Не смей, – он поднял бутылку, чтобы я не дотянулась. – Тебе же будет лучше. – И чем мне будет лучше? Меньше достанется? Чтобы не пила и не соблазнялась горячими красавчиками? – я была так измучена чувством вины, что уже не замечала слез. – Скажи, когда я тебя надоела? Это ты вызвал Саймона, чтобы в очередной раз передать ему свою любовницу? Не проще ли было сказать, что между нами все кончено? Я бы не стала цепляться. Не за что цепляться. Ты мне не муж и не отец моих детей. Надеюсь, когда–нибудь они у меня появятся. Бенджамин поставил бутылку на пол. Выбравшись из кресла, крепко прижал меня к себе. – Все, успокойся, – он погладил меня по голове, как маленького ребенка. – Не надо выдумывать сказки. Никто не станет добровольно избавляться от женщины, если любит ее больше жизни. И никто не виноват, что Саймон тоже влюбился. Нам всегда нравились одни и те же женщины. Но приехал он в Мун–таун не из–за тебя. Ему нужен я. Идет расследование. Все очень серьезно. – Но я занималась с ним любовью! Всю ночь! До изнеможения! В этом тоже нет моей и его вины? – Нет. Я подняла голову, не веря своим ушам. Взгляд вампира был совершенно трезв. |