Онлайн книга «Метка моего истинного дракона»
|
— Мисс, вас подвезти? — Услышала я хриплый голос какого-то мужчины в капюшоне, стоящего недалеко от пирса. — Меня? — Спросила я незнакомца. — Да. Вас. Возьму недорого. Поедемте. — Но… я… — посмотрела последний раз на корабль, но увидела только отца Транума, который отдавал приказы морякам. Словно он и был капитаном Ястреба, а Райварт мне всего лишь привиделся. — Моя повозка рядом. — Подошёл ко мне и взял мой чемодан. Запах горной смолы и мяты окутал меня и я пошатнулась. Жадно втянула носом воздух. — Цуга. — Прошептала и посмотрела в тёмные глаза, в которых плясали янтарные крапинки. — Кто же ещё, — улыбнулся белозубой улыбкой и убрал с лица чёрные пряди нечёсаных волос. — Но что ты здесь делаешь? — Поджала губы и, поддавшись порыву, потянулась к мужчине. Но вовремя остановилась. — Ты же должен быть на корабле. — Потом всё объясню. — Взял меня за руку и повёл прочь от загруженного пирса и снующих туда-сюда людей. Запахи рыбы, вина и грязных мужчин постепенно оставляли нас и уходили на задний план. Впереди было солнце, воздух городских улиц и запах горной смолы Райварта. Подойдя к повозке с незнакомой мне эмблемой, я увидела, что на козлах сидел извозчик. Он, видимо, нас не замечал, но когда увидел, тут же спрыгнул и открыл перед нами дверь. Райварт помог мне забраться внутрь и, отдав чемодан вознице, сел рядом со мной. Скинул с головы капюшон, раскинул руки на спинке сидения и посмотрел на меня. — Куда вас отвезти леди Игхит? — Домой, — посмотрела в окно, а потом опомнилась, поняв, что наверняка Райварт не знает адрес дома моего мужа, — я хотела сказать, в особняк лорда Игхита на улицу Косгроув. Райварт высунулся в окно, назвал вознице адрес и мы поехали. — А теперь я хочу всё знать. Посмотрела в глаза мужчине, с которым провела на одном корабле несколько дней и мне хотелось верить, что мы стали достаточно близки для откровенных разговоров. Прожив с мужем почти год, я почти его не знала да и особо не хотела узнавать. Что уж говорить, Ядриса с нами больше не было, а нужно было жить дальше. Живое — живым. — Что хочет знать моя Фиори? — Наклонился чуть ниже, и наши лица оказались рядом. Почти соприкоснулись. — Во-первых, кто такая Фиори? — Наклонила чуть голову и снова вдохнула приятный запах его кожи. Мне захотелось его поцеловать. — Фиори это Фиори. Как Цуга. Я не знаю перевода этих слов. — Подмигнул и отклонился от меня. — Что ещё? — Во-вторых, как твой отец оказался на корабле? — Как только Ястреб пришвартовался, отец зашёл на него по трапу. — Ты издеваешься? — Нахмурилась и поправила волосы. Облизала вдруг высохшие губы. — Нет. Я отвечаю на твои вопросы, как и обещал. — Ну хорошо. — Коснулась указательным пальцем губы и чуть отодвинула её. — Не делай так больше. — Рыкнул Райварт и подвинулся ко мне, положил ладонь мне на затылок и накрыл мои губы своими. — Ахх, — успела выдохнуть, прежде чем моя голова закружилась и внутри что-то сжалось в тугой узел. А затем он переместился и сел рядом. Навис надо мной и прижал к стене. Раздвинул рукой мои ноги и стал гладить внутреннюю часть бедра. Хорошо, что я была в плотных бриджах. Да вот только для него это не было проблемой. Потому что в следующую секунду, пуговицы были расстёгнуты и пальцы нырнули под бельё. — Нет. — Оторвалась от жадных и горячих губ Райварта. — Что ты делаешь? |