 
									Онлайн книга «Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника»
| Определённо, рыбный пирог с этим лососем станет главным украшением стола! Насыщенный, маслянистый вкус лосося идеально дополнит нежную текстуру теста, а хрустящая корочка придаст пирогу потрясающий вид и вкус. Не колеблясь ни секунды, я указываю на этого великолепного лосося. – Заверните его, пожалуйста. А ещё три форели и два вот этих лосося, которые поменьше. – Конечно, леди. Пока рыбак оборачивает выбранную мной рыбу в бумагу, я достаю заранее приготовленную монету. – И ещё, я бы хотела договориться о поставке к себе в дом раз в неделю рыбы. Какой именно, будем обсуждать заранее. Само собой, не бесплатно. Рыбак практически выхватывает у меня из руки монету. – Золотой? Ого, я и не видывал таких раньше. А вы богатая, леди, как я погляжу, – бросает он на меня взгляд из-под кустистых бровей. Глава 27 – Я обеспеченная, – резко отвечаю рыбаку и выхватываю уже из его рук свой золотой, – имейте терпение. Сначала рыба, потом деньги. – Так вот, она рыба, – обиженно произносит и показывает на улов, который складывают мне в корзину. – Которая не стоит золотого. На него можно купить как минимум бочку рыбу. – Договоримся, – рыбак продолжает смотреть на монету, не замечая ничего вокруг. – Вы не подумайте, мы порядочные. Можете у графа Грейвенхолда спросить, он чистую правду скажет. Ну конечно, будет очень смешно, если я пойду к главному жмоту этих земель узнавать, насколько честны его рыбаки? А вообще, если подумать, это земля графа Эдварда Сакстера, а значит, и рыба тоже его. Похоже, пока хозяин земель, где-то прохлаждается, здесь бесчинствует самоуправство. – Я узнаю, – протягиваю монету рыбаку, который тут же её хватает и пробует на зуб. А потом смотрит на кругляш, и глаза его загораются огнём наживы. Кажется, пора перепрятать деньги, иначе, не ровён час, как ко мне наведываются жадные рыбаки. – Значит, мы договорились о поставке рыбы? – Да, леди. Обязательно. – Рыбак благодарно кивает и протягивает мне корзинку с рыбой. – Хорошего вам дня, леди. – И вам, – я забираю корзинку, разворачиваюсь и ухожу отсюда подальше. Всё-таки очень странные мне встретились рыбаки. Если честно, весь этот горный посёлок, какой-то необычный и очень таинственный. Надо быть настороже, а ещё было бы неплохо завести злую собаку, чтобы охраняла дом от непрошенных гостей. Вот только где взять такого пса, я понятия не имела. Проще было завести мужчину, который мог бы постоять за мою честь, чем найти в этом посёлке животное? Так и поступим. Я улыбнулась этой мысли и поспешила домой. Рыбу нужно срочно переделать, подготовить и сделать из неё всё то, что я задумала. Руки чесались оттого, что я сейчас начну заниматься любым делом, а живот урчал в унисон, поддакивая рукам. Я совсем забыла про завтрак, выбежав на улицу, и сейчас понимала, что перед тем, как начать готовить рыбу, надо хорошенько подкрепиться. Добравшись до дома, я направилась на кухню, прихватив корзинку, и совсем не заметила того, что за столом у меня сидит гость. А когда заметила, то завизжала и выронила из рук рыбу. – Вот что за напасть?! – Крикнула я в сердцах, а потом только посмотрела на сидящего спиной ко мне гостя. Он даже не соизволил повернуться, когда я вскрикнула. Вот это выдержка. Неужели один из оборотней. – А вы кто такой и что вам тут нужно? | 
