Книга Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1, страница 113 – Моргана Маро

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1»

📃 Cтраница 113

– Неужели собираешься этих двоих кормить тем же, чем и старших господ?

– Глупой Юань не привыкать питаться тухлой рыбой и старыми овощами, так зачем тратить на нее хорошие продукты?

– А этот второй принц? Как будто он заслужил такой хорошей еды! С чего они оба должны питаться лучше нас?

– Вы разве не слышали, что первый принц и советник Шэнь благосклонны ко второму принцу? – Чунь Цин покраснела от злости, исподлобья смотря на служанок.

– Тц, нам что теперь, верить шторму?[86]Наверняка это лишь минутное развлечение. И года не пройдет, как твоя госпожа окажется на улице!

– Ты!..

Чунь Цин шагнула вперед, но одна из служанок тут же толкнула ее в грудь, заставив упасть на землю:

– Слишком много о себе возомнила. Ты здесь лишь благодаря второму старшему господину Ся, даже Дом Чунь от тебя отвернулся! Слышала, твоя мать была нюй юэ, которая обслуживала стражников. Странно, что ты не пошла по ее стопам.

Служанки рассмеялись, а Чунь Цин густо покраснела, сжавшись в комок.

Пламя в печи вдруг ярко вспыхнуло и взметнулось под потолок, заставив поваров испуганно вскрикнуть. Искры разлетелись во все стороны, и часть из них попала на одежду служанок, которая тут же загорелась. Завизжав, они упали в снег, сбивая пламя, другие же поспешили схватить ведра и бросились к колодцу.

Во всей этой неразберихе никто не заметил, как со стола пропала бамбуковая корзина с горячими паровыми булочками.

Вернувшись в дом, Тай Фансинь застал проснувшуюся Ся Юань. Небрежно завязав волосы лентой, она сидела за столом в нижнем платье с накинутым на плечи верхним одеянием и листала книгу. Ее ресницы были низко опущены, бросая длинные тени на щеки, а глаза мерцали глубокой синевой. Заслышав шаги, она неторопливо подняла голову, с интересом взглянув на бамбуковую корзину, которую Тай Фансинь поставил на стол.

– Думаю, мы тут уже задержались, – опустившись напротив, признался второй принц.

– Да. Дом Ся не слишком отличается от Тайгуна.

Взяв в руки теплую паровую булочку, девушка откусила от нее, неторопливо прожевав и проглотив.

– Надо же, даже не испорченная, – удивилась она.

– Какой муж будет кормить свою жену испорченной едой?

Странно взглянув на него, Ся Юань отложила булочку:

– Я получила письмо от отца. Он вернется в столицу через два месяца. Я не знаю, как много ему известно, но он не будет стоять в стороне.

Тай Фансинь не ответил. Если верить той информации, которую он получил из резиденции Чистого Лотоса, Ся Ган, хоть и стал изгоем в собственной семье, все еще сохранил весьма важные связи во дворце. Он – один из талантливейших людей своего поколения, с которым хотели водить дружбу многие знатные господа, и даже сейчас были те, кто поддерживал его. Глупо думать, что Ся Ган, не имея поддержки семьи, стал слаб и не сможет ничего сделать. За его спиной все еще сила, и если Тай Фансинь получит его поддержку, то часть советников окажется на его стороне.

– Что мне сделать, чтобы твой отец доверился мне?

– Показать ему, что ты любишь меня, – пожала плечами Ся Юань и сама нахмурилась, взглянув на Тай Фансиня. – Только… сможешь ли?

Ее вопрос озадачил второго принца. Притворяясь советником Юнь Чаном, он много что делал для получения информации, и лесть не была для него чем-то необычным, пускай он и старался не так часто использовать ее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь