Книга Цветы пиона на снегу. Том 1, страница 124 – Моргана Маро

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 1»

📃 Cтраница 124

– Не нужно было, – растерянно произнес Лэн Шуан, когда госпожа Ши поставила и перед ним суп из корня лотоса с тонкими ломтиками нежного розового мяса, лапши и колечек зеленого лука.

– Даже заклинателям не стоит пренебрегать едой. Так что ешь, пока жевать не разучился.

Не сумев возразить, Лэн Шуан кивнул, некоторое время нерешительно поковыряв в тарелке палочками, прежде чем начать есть.

Удивленно замерев, северный волк несколько секунд смотрел на миску, прежде чем в пару движений опустошить ее. Заметив его аппетит, госпожа Ши довольно хмыкнула, добавив еще тарелку с баоцзы.

– Да тебя словно голодом морили все это время, – заметил Вэнь Шаньяо, смотря, с каким аппетитом пес Лэн ест уже третью миску лапши.

– Кто бы говорил.

Вэнь Шаньяо взглянул на свои четыре тарелки и лишь пожал плечами. Он любил поесть, и это у него было не отнять. Впрочем, он мог понять голод пса Лэна: переходя на третью ступень, заклинатели больше не нуждаются в сне и еде, некоторые из них и вовсе навсегда отказываются от этого. Обычная еда может загрязнить ци. Однако есть и те, кто не готов был жертвовать вкусной едой и провести остаток жизни без зернышка риса во рту.

Лэн Шуан весьма щедро заплатил за двоих, едва ли не за шкирку выведя Вэнь Шаньяо из пекарни, пока тот не заказал что-то еще. Госпожа Ши посмеивалась вслед, обещая выделить им отдельный столик, когда те еще раз заглянут.

– Сдается мне, на севере еда далеко не такая вкусная, как тут.

– Да, – не стал спорить пес Лэн. – Здесь намного вкуснее.

Ожидавший совсем не этого ответа, Вэнь Шаньяо удивленно склонил голову. Этот пес согласился с ним? Вот так просто, без споров и пререканий?

– Ты говорил, что хочешь отдать мечи кузнецу, – напомнил ему Лэн Шуан.

– Да, – растерянно ответил тот. – Идем.

Кузня находилась на другом берегу Сивана. И днем и ночью в ней горели печи, а жар затоплял всю улицу. От звона металла о металл можно было и оглохнуть, а от духоты почти нечем было дышать. Всего в кузне трудились шестеро мужчин, чьи руки были толщиной с туловище Вэнь Шаньяо, а на загорелой коже блестел пот.

Как и Община ткачей, Община кузнецов весьма тесно сотрудничала с кланами и школами, выполняя заказы на изготовление различных оружий и ловушек. Потому объявившийся на их пороге Вэнь Шаньяо не вызвал удивления.

– Чем могу помочь? – Подошел к юношам седеющий кузнец, вытирая со лба платком пот.

– Мне нужен мастер, способный сотворить чудо.

– Тут все на это способны.

Вэнь Шаньяо молча положил на стол сверток ткани, развернув его и продемонстрировав сломанные мечи. Седые брови кузнеца поднялись, и он с неохотой признался:

– Да-а, чудо тут действительно не помешает… Собрать воедино мечи мы не сможем, – поспешил предупредить кузнец.

– И не надо. Я хочу, чтобы вы сделали кое-что другое.

Наклонившись, Вэнь Шаньяо нарочно тихо произнес свое желание, заставив кузнеца кивнуть, а пса Лэна непонимающе нахмуриться.

– Что ж, постараемся сделать. Как будет готово – отправим в клан весточку.

Поблагодарив и оставив бо́льшую часть своих сбережений, Вэнь Шаньяо поспешил уйти от жары в тень.

– Доволен? Можем теперь возвращаться?

– Нет, я еще не купил то, что хотел.

– Да ты издеваешься, – сквозь зубы произнес Лэн Шуан.

– Давно понял?

Пес Лэн раздраженно выдохнул, но все же пошел следом, буквально сверля взглядом затылок своего проводника. Тот старался этого не замечать, дойдя до домика лекаря, внутри которого стояла прохлада и приятный аромат трав. И ничего, что вызывало бы вопросы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь