 
									Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
| – Я не знаю, – признался Вэнь Шаньяо. – Вэньи никогда не упоминал, что хотел бы возродить Хаоса, скорее он сам желал всеми править. Но если это так… Он не стал договаривать то, что они оба прекрасно понимали. – Нужно избавиться от всех Паразитов и предупредить четыре Царства об опасности. – Вот только Паразиты, как оказалось, могут менять свои тела, а отследить их, подобно демонам, не получится, – заметил Вэнь Шаньяо. – Мы не знаем, сколько тел они могут сменить, – согласился Лу Чуньду. – Может, два уже их предел, да и долго ли второе будет жить? Нам только предстоит это выяснить. – Но у меня остался вопрос. Лу Чуньду посмотрел на него, взглядом веля говорить. – Зачем Паразиты отправились в Царство демонов? Разве нельзя совершить ритуал в Царстве людей? – Нельзя. Письмена Хаоса работают только при воздействии мощной темной ци. А теперь скажи, что проще: найти в Царстве людей источники темной ци, которые охраняют могущественные демоны и заклинатели, или отправиться в Царство демонов, где этой темной ци в избытке? – И то и то кажется сложным, – признался Вэнь Шаньяо. – Но, видимо, второй вариант легче осуществить. – Да. Источники темной ци спрятаны глубоко под землей, в пещерах, где обитают сильнейшие в нашем Царстве демоны. Сколькими бы Паразитами тот человек ни владел, а противостоять демону десятого ранга не сможет. – Меня больше пугает, что тот человек знаком с письменами Хаоса и способом проникнуть в Царство демонов. Взгляд Лу Чуньду помрачнел. Он задумался, и Вэнь Шаньяо не стал ему мешать, заваривая чай и все размышляя над причастностью Вэньи к освобождению Хаоса. Неужели старый демон в этой жизни пошел по совсем другому пути? Вэнь Шаньяо несколько жизней искал его, но тот спрятался так хорошо, что не оставил и следов. А ведь именно он был виноват в вечных перерождениях своего последователя. Ближе к утру их навестил Лу Сицин, который с заметным облегчением взглянул на пришедшего в себя Демона в Белых Одеждах. – Чуньду, как ты? Младший мастер Лу не ответил, сделав вид, что не слышал вопроса. Вэнь Шаньяо не стал лезть в их отношения, заметив хмурый взгляд шифу. Казалось, он готов послать своего собрата куда подальше, но сдерживает себя при ученике. – Есть выжившие в деревне? – Нет, никого. Их всех принесли в жертву для открытия врат, – с явным огорчением произнес Лу Сицин. – Ясно. Если больше новостей нет, то я хочу побыть наедине со своим учеником. Старший мастер Лу растерянно моргнул, но все же ушел. Стоило двери за ним закрыться, как Вэнь Шаньяо не удержался от вопроса: – Шифу, разве старший мастер Лу не единственный человек, который с вами уживается? Почему же вы не хотите с ним общаться? Лу Чуньду цыкнул и раздраженно произнес: – Он по старой памяти пытается уберечь меня, хотя я сильнее. Это раздражает с каждым разом все больше. Я не тот человек, которого стоит защищать и оберегать. Вэнь Шаньяо, не ожидавший услышать ответа, удивленно взглянул на него, вдруг вспомнив, с каким рвением Лу Чуньду пошел по его душу, стоило Королю Бездны убить Лу Сицина. – Шифу, если не против, могу я кое-что сказать? – Решил даже разрешения спросить? – удивился тот. – И что же скажешь? – Я обычно не раздаю советы, да и мои слова вы можете принять за брюзжание старика, но, будь вы хоть подобны Цзинь Хуэю, без опоры падете. От вас останется могила и тело в земле, но не будет никого, кто вас бы оплакивал. Мне ведь изначально тоже казалось, что я всесильный, что люди меня боятся, а демоны передо мной преклоняются, но, когда я оказался заперт в этой петле… разум чуть не покинул меня. Я понял, насколько же ничтожным являюсь и что единственный человек, которого я считал слабым, не дал мне отчаяться, – признался Вэнь Шаньяо. | 
