Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
|
– Господина Мо наконец-то решили похоронить, – послышался тихий голос продавца тканей. – И не говорите, – поддакнула ему покупательница. – Слышала, тело этого бедного юноши было так сильно изуродовано, что лекари несколько дней зашивали его. А ведь он был одним из выдающихся молодых заклинателей! – И что же с ним произошло? – внезапно спросил Ю Хо. Те смутились, и мужчина, прокашлявшись, все же произнес: – Господин Мо проводил обряд изгнания темного духа из бедной девушки. Слышал только, что защитные амулеты не сработали и та набросилась на него, словно дикий зверь. К счастью, заклинатели успели ее поймать и запереть, пока та еще кого-то не убила. – Хотите сказать, что одержимая была сильнее опытного заклинателя? – с сомнением спросила Яо Фэн. – Может, и господин Мо сплоховал, – пожала плечами женщина. – Мы этого уже не узнаем. Стоило процессии покинуть улицу, как господин Ю зашагал вперед, и Яо Фэн поспешила нагнать его. – Вы не боитесь заклинателей? – Разве это заклинатели? – фыркнул тот. – Не заметили демона под носом. Остерегаться стоит тех, кто из клана, а этим еще учиться и учиться. – А вы встречались с людьми из клана? – Несколько раз с волками с севера и один раз с монахами с востока. Лучше бы те и дальше сидели в своих горах и брили голову налысо, – проворчал Ю Хо. Поняв, что встреча с последними была далеко не простой, Яо Фэн решила промолчать. Оказывается, и такой сильный демон может остерегаться людей. Лавка с заколками ничем не выделялась: над входом висела небольшая дощечка с вырезанными на ней иероглифами и бумажный красный фонарик, рядом пристроился столик с одинокой расписной вазой и стул, на котором сидел рыжий кот. Заметив гостей, он настороженно сощурил глаза, внимательно следя за Ю Хо и недовольно покачивая хвостом. В лавке было пусто. На столиках, в резных шкатулках и на ткани, лежали заколки, серьги, браслеты и бусы. Хозяйка – молодая женщина – поклонилась и спросила: – Зачем пожаловали эти достопочтенные господа? Может ли эта скромная хозяйка вам помочь? – Не стоит, – отмахнулся Ю Хо, обратившись к Яо Фэн: – Выбирай что хочешь. Послушно кивнув, девушка взглянула на заколки. Всех цветов и размеров, некоторые из них были вырезаны из костей как животных, так и демонов, украшенные камнями, цветами, цепочками, жемчугом, с изображением облаков и веток деревьев. Все они были, несомненно, прекрасными, но… – Не нравится? – Нет, что вы, – улыбнулась Яо Фэн. – Эти украшения по праву могут носить красавицы. – Тогда почему ты сомневаешься? Девушка удивленно моргнула, но все же произнесла: – Если я надену одну из этих заколок, то мое лицо на ее фоне и вовсе станет блеклым. Не лучше ли подыскать более простую заколку? – Кто тебе сказал, что твое лицо блеклое? – Господин Ю, у меня есть глаза, и порой я смотрю в зеркало, – со вздохом произнесла Яо Фэн. – Я прекрасно знаю, как выглядят красивые люди и такие, как я. Демон склонил голову, оглядев лавку, и сказал: – Ты права. Яо Фэн вздохнула – не то с облегчением, не то с легкой досадой. – Здесь нет украшения, достойного моей жены. – Что? – Идем. Покинув лавку, Ю Хо повел едва поспевающую за ним Яо Фэн через пустые улицы к небольшому храму духа земли и деревьев. – Возьми меня за рукав, – велел он, остановившись у дверей. |