Книга Цветы пиона на снегу. Том 4, страница 132 – Моргана Маро

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 4»

📃 Cтраница 132

– Почему вы здесь? Разве это место подходит для нормальной жизни? – Вэнь Шаньяо с сомнением оглядел комнату.

Тоу Янь помрачнел, не сводя глаз с лица матери.

– Матушка… лишилась поддержки семьи Тэн. Они надеялись, что я смогу побороться за престол, но мне не хватает ума и силы для этого. Отцу-императору была важна семья Тэн, стоявшая за спиной матушки, а теперь, когда семья отказалась от нее… мы и ему стали не особенно нужны. Поэтому нам перестали давать отвар для продления молодости.

– Как давно это случилось?

– Лет… пять-шесть назад.

– Твоя мать и правда состарилась, однако ты выглядишь так, словно прожил не больше тридцати лет.

Тоу Янь хмыкнул, крутя на пальцах тонкие колечки с защитными знаками.

– Думаешь, я знаю причину? Я просто перестал стареть после двадцати. И я никогда не крал отвар!

Вэнь Шаньяо не стал с ним спорить: у него самого не было ядра уже несколько лет, и при этом он не старел. Так почему Тоу Янь должен был стареть?

– Мало кому довелось видеть дочь и третьего сына императора, – заметил Вэнь Шаньяо. – Почему так?

– Мы… не очень желанные дети, – тихо признался Тоу Янь, продолжая смотреть на мать. – В детстве я очень часто болел и за всю жизнь ни разу не выходил за пределы дворца… Ты первый заклинатель, которого я вижу так близко.

Если даже служанка спутала Вэнь Шаньяо с Тоу Янем, другие и подавно будут их путать, что поставит наложницу Тэн в затруднительное положение. Пока Вэнь Шаньяо во дворце, ему следовало бы изменить свое лицо, иначе придется отвечать на вопросы, ответов на которые у него нет.

Достав из мешочка цянькунь несколько пилюль, Вэнь Шаньяо передал их Тоу Яню.

– Они не излечат наложницу Тэн, но уменьшат ее боли. Думаю, тебе пора попрощаться с ней.

Сжав пилюли в ладони, Тоу Янь взглянул на Вэнь Шаньяо так, словно все еще надеялся, что тот разыгрывает его и вот-вот даст настоящее лекарство. Но было уже слишком поздно спасать наложницу Тэн.

– Мне пора.

– Ты так просто уйдешь? – Тоу Янь поднялся с кровати. – Разве тебе не интересно, почему мы так похожи?

– А ты можешь дать ответ на этот вопрос? – вскинул бровь Вэнь Шаньяо, и Тоу Янь растерялся. – Пилюли помогут наложнице Тэн прийти в себя. Тогда и узнаем, братья мы или нет.

Пройдя мимо служанки, несущей чай, Вэнь Шаньяо вышел на улицу и, накинув на себя тень, не спеша направился в сторону своей комнаты.

Он не мог вспомнить, встречал ли Тоу Яня в прошлых жизнях. Знал ли о нем Ян Сяо? Вероятно, не знал, ведь он ничего не сказал Вэнь Шаньяо тогда. Кроме того, Тоу Янь был бельмом на глазу для первой наложницы, способным помешать восхождению ее сына на трон, – если тому, конечно, удастся обойти Тоу Цанбая.

От мыслей о борьбе наследников у Вэнь Шаньяо заболела голова. Пока он понимал лишь одно – ему нужно изменить лицо.

Вернувшись в комнату, Вэнь Шаньяо поработал над своей внешностью. Дождавшись, когда Гуан принесет на небосвод солнце, Вэнь Шаньяо покинул комнату, направившись во дворец в надежде вновь попросить встречи с императором. Чем быстрее он получит титул клана для секты, тем скорее вернется к сестре.

Краем глаза заметив движение, Вэнь Шаньяо замер. На крыше мелькнула смазанная тень и тут же пропала. Удивленно приподняв бровь, Вэнь Шаньяо проследовал за ней и оказался в ухоженном дворике с небольшим садом, где росли старые сосны между покрытыми снегом камнями. Это место выглядело тихо и спокойно, что вызывало подозрения. Здесь не было ни служанок, ни стражников.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь