Книга Цветы пиона на снегу. Том 4, страница 196 – Моргана Маро

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 4»

📃 Cтраница 196

– Возможно?

– Смотря насколько твой разум готов их принять.

– От меня прежнего хоть что-то останется? – тихо спросил Вэнь Шаньяо.

– Не знаю, – признался Цзинь Хуэй.

Вэнь Шаньяо вздохнул и дернул плечом.

– Ничего, в конце концов, в свое время я несколько раз подряд утопил Царство людей в крови, почти две тысячи лет питался человечиной и умирал самыми ужасными смертями. Думаю, я вполне могу смириться с новыми не очень приятными воспоминаниями.

Подняв глаза, Вэнь Шаньяо замер, удивленный странным взглядом верховного небожителя. Тот смотрел на него не моргая и до того печально, что становилось не по себе. Все же не стоило ему так много рассказывать о себе.

– Что ты готов сделать ради тех, кем дорожишь? – внезапно спросил Цзинь Хуэй, шагнув к нему.

– Убивать, – не сдвинувшись с места, прямо ответил Вэнь Шаньяо. – Если придется, я готов пойти на это.

– Не сомневаюсь. Но готов ли ты пожертвовать своим телом и душой ради их жизни?

Пальцы Цзинь Хуэя едва ощутимо коснулись его груди, и в этом месте Вэнь Шаньяо тут же ощутил жар, словно к нему приложили горячий уголек. Однако жар не был невыносимым, отчасти даже приятным.

– Ты думал, что можешь исчезнуть из этого мира и после тебя останутся лишь воспоминания? – негромко продолжил Цзинь Хуэй, склонившись над Вэнь Шаньяо. – Я и ты не духи, мы будем существовать и дальше, даже если однажды про нас забудут люди. Возможно, из Колыбели мы не сможем выйти, и нам придется запечатывать ее изнутри. Готов ли ты к тому, что придется оставить всех, кого знал, одних? Раз и навсегда?

Вэнь Шаньяо до боли сжал кулаки, подняв взгляд на Цзинь Хуэя, и честно произнес:

– Нет. Я никогда не буду к этому готов, но я… знаю, что они смогут жить без меня. – Слова давались с трудом, тяжестью оседая на плечах. – Я много жизней порушил, много что сделал не так и много в чем виноват… Без меня многие были бы живы и не лишились бы головы или руки. Я знаю, что в глубине души они винят меня, но никогда не скажут об этом. Я бы хотел им как-то отплатить…

– Думаешь, этого будет достаточно? Твоя жизнь взамен их?

– А разве нет?

– Нет, – ответил Цзинь Хуэй, прижимая горячую ладонь к его груди. – Ты думаешь, что для них это будет лучше, – убить всех, кто причинил им боль, или пожертвовать собой, чтобы лишить их другой боли. Кто сказал тебе, что они смогут жить без тебя? Откуда ты знаешь, что та же сестра не накинет на свою шею петлю, чтобы побыстрее встретиться с тобой в Царстве призраков? Вот только тебя там не будет. Ты исчезнешь окончательно, не уйдя на круг перерождения.

– Тогда… какого ответа вы от меня хотите? – тихо спросил Вэнь Шаньяо.

– Что ты не пойдешь по моему пути и не станешь жертвовать собой, потому что решил, что так будет лучше для всех. Не живи ради того, чтобы принести себя в жертву. Ты был рожден не для этого.

– А для чего тогда? Зачем я был вам нужен? – хрипло произнес Вэнь Шаньяо.

Почему ему казалось, что он говорит сейчас не с небожителем, а с шифу? Слышит его голос и нравоучения?

– Чтобы не дать людям погрузиться во тьму. Ты создан не для убийств и не для подвигов. Все, что я хотел тогда, – чтобы был кто-то, кто держал бы мир в равновесии и не дал темной ци завладеть всеми Царствами. Всегда есть тьма, и всегда есть свет, и как бы ты ни пытался очернить свою душу, она всегда будет стремиться к свету. Не к добру, но к тому, что будет уравновешивать зло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь