Книга Мой обаятельный мерзавец, страница 57 – Эми Эванс, Ная Герман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой обаятельный мерзавец»

📃 Cтраница 57

Но сейчас у главы министерства правопорядка щемило сердце от трепетной нежности всякий раз, когда он смотрел на тэру Ирис Стейб.

И о подобном исходе их неожиданных отношений сэйр Варнадо не капли не жалел. Потому что впервые в жизни он чувствовал себя живым. И впервые в жизни он чувствовал себя по-настоящему счастливым. Пусть даже его счастье и поселилось в богом забытом месте, куда бы этот влиятельный сэйр никогда даже не заглянул по собственной воле.

И пусть впереди ему предстоит самое сложное. И дело всей его жизни, вся его многолетняя работа еще не завершена. Но именно сейчас он был счастлив и уверен в своем успехе. Что бы его не ждало впереди, он знал, что теперь у него есть его маленькая личная помощница. А значит, все обязательно будет хорошо.

И пока он наблюдал за своей очаровательной помощницей, которая, пользуясь его промедлением, уничтожала пирожные одно за другим, она успела окончательно измазаться кремом.

И от этой забавной картины сэйр Тобиас Варнадо, наследник древнего и могущественного аристократического рода, влиятельный сэйр и глава министра правопорядка не выдержал и расхохотался. Отпуская скопившееся за долгие годы напряжение и вновь чувствуя себя живым.

Да так искренне, громко и звонко, что тэра Ирис Стейб удивленно вскинула голову, невольно отвлекаясь от очередного пирожного, недоуменно взглянула на своего начальника. А когда поняла причину его внезапного веселья, то недовольно нахмурилась, лишь сильнее кутаясь в теплое одеяло.

Министр правопорядка тут же привлек к себе свою обидчивую женщину, обнял одной рукой, а второй стер остатки крема с носа и уголков рта. А после, совершенно с шальной, какой-то мальчишеской улыбкой на губах, чмокнул шокированную Ирис Стейб в нос и отобрал из ее рук пирожное, с удовольствием вгрызаясь в десерт.

— Эй! — буркнула недовольно хозяйка уютной квартирки, стукнув собственного начальника по оголенному плечу.

Но она больше не обижалась. Уже нет. Одной улыбки очаровательного сэйра Варнадо ей хватило, чтобы позабыть обо всем на свете.

И пока сэйр Варнадо с самодовольным видом уничтожал оставшиеся изыски мастеров кондитерского дела, его личная помощница непрерывно его разглядывала, прижимаясь к теплому боку. И она увидела его настоящего, пожалуй, впервые за долгие три года их знакомства.

А к тому моменту, когда чай оказался выпит, а пакет из элитной кондитерской опустел, двое, проводившие субботний вечер в скромной квартире на окраине города, вновь сплелись в объятиях страсти.

* * *

Я лежала на мужской груди, прислонившись к ней щекой, и слушала, как размеренно бьется сердце сэйра Варнадо.

Пирожные были давно съедены, чай выпит, и все это прямо в кровати. Да-да, сплошное кощунство, совершить которое я позволила одному обаятельному мерзавцу из-за его обаятельной улыбки, которую он мне подарил, предлагая эту затею.

Сплошное сумасшествие, как и все, происходящее вокруг. Старые правила, границы, привычки оказались бесследно стерты. А взамен них пока ничего не появилось.

И должно быть до одури страшно от этой неизвестности. Но сейчас, именно в этот вечер и в этот момент, страшно мне не было. Мне было хорошо, спокойно, уютно и даже немного радостно. Все что угодно, но только не страшно.

Мужские пальцы проходились вдоль моего позвоночника. Туда, а затем обратно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь