Книга Змеиное царство, страница 12 – Вера Ривер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Змеиное царство»

📃 Cтраница 12

— Спасибо, профессор Вальрас, — ответила я, стараясь сохранять профессиональный тон. — И, пожалуйста, вне офиса можно просто Лина.

— Лина, — повторил он, и моё имя в его устах, с лёгким акцентом, прозвучало почти как заклинание. — Тогда я для вас просто Эрик.

Медная змея выглянула из-под его манжеты, её глаза блеснули в свете свечей, изучая меня с не меньшим интересом, чем её хозяин.

— Вы обсуждали проект? — спросил Эрик, не сводя с меня глаз.

— Мы только начали, — ответил Марко. — И, если ты не возражаешь...

— Вообще-то, — перебил Эрик, — я пришёл сюда не только поужинать. Здесь сегодня играет превосходный джазовый ансамбль.

Как по сигналу, в ресторане заиграла музыка — медленная, чувственная, с глубоким саксофоном и приглушённым фортепиано.

— Лина, — Эрик протянул мне руку, — не окажете мне честь?

Я замерла, переводя взгляд с него на Марко. Отказать непосредственному начальнику было бы невежливо, но мы с Марко были посреди важного разговора...

— Иди, — сказал Марко с лёгкой улыбкой, хотя что-то в его глазах потемнело. — Мы ещё успеем обсудить детали проекта.

Я неуверенно приняла руку Эрика, чувствуя тепло его пальцев на своей коже. Его змея на мгновение коснулась моего запястья прохладной чешуёй, и странный электрический ток пробежал вверх по руке.

Эрик провёл меня к небольшой танцевальной площадке, где уже кружилось несколько пар, и легко привлёк к себе, положив руку на мою талию. Его прикосновение было уверенным, но не агрессивным — как и его танец, плавный и грациозный, несмотря на внушительные размеры.

— Вы танцуете лучше, чем я ожидала, — заметила я, когда мы сделали первый круг.

— А чего вы ожидали? — он улыбнулся, демонстрируя идеальные зубы. — Что все наги неуклюжи на суше?

— Нет, просто... — я поймала его поддразнивающий взгляд и рассмеялась. — Хорошо, возможно, у меня были некоторые стереотипы.

— Которые я с удовольствием разрушу, — он чуть крепче сжал мою руку. — Все стереотипы, которые у вас есть о нагах.

Мы плавно двигались в такт музыке, и я с удивлением обнаружила, как легко следовать за ним — его движения были текучими, но чёткими, направляющими, но не диктующими.

— Марко рассказал вам о нашем проекте? — спросил Эрик, наклоняясь чуть ближе. Его запах был иным, чем у Марко — не сандаловый, а более терпкий, с нотами мускуса и чего-то экзотического, пряного.

— Только в общих чертах, — ответила я, стараясь сохранять профессиональный тон, несмотря на нашу близость. — Он сказал, что вы изучаете древнюю магию нагов с нейробиологической точки зрения.

— Это только часть проекта, — Эрик сделал изящный поворот, из-за которого я невольно прижалась к нему ближе. — Мы также исследуем влияние нашей магии на межрасовые отношения. В частности, на восприятие нагов людьми — до и после контакта с нашими... способностями.

— Звучит как потенциально неэтичное исследование, — заметила я, слегка отстраняясь.

Эрик усмехнулся, но в его глазах мелькнуло что-то вроде уважения.

— Именно поэтому нам нужен специалист по этике и психологии. Кто-то, кто не побоится указать на границы, которые нельзя пересекать.

— И вы думаете, что я — этот человек? Несмотря на мой... страх?

— Не "несмотря на", а именно благодаря ему, — Эрик развернул меня в новом па, и мир на мгновение закружился. — Ваша чувствительность к нашей природе делает вас идеальным... барометром.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь