Онлайн книга «Волшебство с ароматом кофе»
|
Судьба будто решила наградить меня за долготерпение: едва я с замиранием сердца сделала первый шаг на палубу, как ко мне подбежал юнга и протараторил, низко мне поклонившись: — Ваша светлость! Капитан Линнарт спрашивает, как ваше здоровье, и не могли бы вы присоединиться к нему на палубе? Я улыбнулась светловолосому вихрастому парнишке: — Я уже здесь. Юнга растерялся. И в этот миг откуда-то сбоку послышался ворчливый голос капитана: — Тим, ну ты и болван! Если госпожа герцогиня уже вышла на прогулку, совершенно очевидно, что со здоровьем у нее все в порядке! Нужно было просто провести ее светлость ко мне! Я аккуратно обошла окончательно стушевавшегося мальчишку и улыбнулась капитану Линнарту: — Капитан, не ругайте мальчика! Он не привык обращаться с аристократами! А со мной все хорошо. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить вас за мое спасение! Капитан молча поклонился. И только в этот миг я обратила внимание на то, что Линнарт не улыбался. Я собралась спросить, что у нас снова не так, но капитан меня опередил: — Герцогиня, окажите честь, разделите со мной скромный завтрак! Широким жестом Линнарт указал себе за спину. И я увидела накрытый под навесом на возвышении стол. Капитан позаботился о приличиях и велел установить стол у всех на виду. — Благодарю вас, капитан, с удовольствием! — улыбнулась я Линнарту. Завтрак и вправду оказался скромным: жареная рыба двух видов, уже привычная бурда из квашеной капусты, хлеб и травяной отвар. Впрочем, я успела привыкнуть к этому скромному меню. И ничто, кроме квашеной капусты, нареканий не вызывало. А сегодня даже ее я проглотила, не поморщившись. Причиной тому был солнечный день. И крики чаек неподалеку. Слишком уж у меня было хорошее настроение, чтобы портить его подобной ерундой. — Госпожа герцогиня, — серьезно начал капитан Леннарт, когда мы оба насытились, — я позвал вас сюда не просто так. Уверен, вы тоже обратили внимание на то, что сегодня, наконец, распогодилось. — Я кивнула. Но капитан еще недоговорил: — Но есть кое-что, чего вы еще не знаете: на рассвете вахтенный заметил вдалеке землю. И мы к ней неуклонно приближаемся… — Но ведь это же хорошо! — вырвалось у меня после небольшой паузы, в течение которой я осознавала услышанное. Восторг брызнул из груди лимонадом. Захотелось вскочить и начать танцевать, обнять сурового капитана, смотревшего на меня букой, и весь белый свет с ним вместе. Вот только Линнарт почему-то не разделял моей радости. Улыбка начала вянуть у меня на губах. И я настороженно спросила: — Разве нет? Капитан Линнарт вздохнул. То ли сожалел, что приходится иметь дело с молоденькой дурочкой, то ли не хотел портить мне настроение своими известиями. Но отмалчиваться не стал: — Понимаете, ваша светлость, солнце-то на небосводе появилось, это так. Вот только оно уже было в зените, когда развеялись эти колдовские сумерки, в которых мы плыли последние восемь часов. И продолжает там находиться, как прибитое гвоздями четыре часа точно. А это ненормально, понимаете? Я понимала. От недавней радости не осталось ничего. Как нет ощущения праздника от теплого и выдохшегося лимонада, если продолжать аналогию. Помолчав немного, расстроенно уточнила: — То есть, я вас правильно понимаю, капитан Леннарт, что определить наше местоположение по-прежнему невозможно? |