Книга Предательство по-драконьи. Сладкая месть, страница 84 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Предательство по-драконьи. Сладкая месть»

📃 Cтраница 84

— Кто отец ребёнка?

Он молчал.

Челюсть напряглась. Глаза пустые.

— Ты её трогал?

Тишина.

Ясно.

Я достал пистолет. Прижал к его колену.

— Ты, кажется, её жених?

Щелчок затвора.

— А я муж. Будем знакомы, — оскалился ему в лицо. — Договор магический?

— Да.

Я резко развернул его, удерживая за камзол, и посмотрел на Ираэль и Элилаэль. 

— Кто держатель договора?

— Я, — тихо ответила Элилаэль.

— Разрывай.

— Но…

— Разрывай договор, пока дракон не сорвался, — ровным голосом сказала Ираэль.

Она права.

Я прижал пистолет к виску Альтавиана.

— Считаю до пяти. Раз. Два.

— У нас нет магии! — бросила Элилаэль.

— Так возьмите её. Бездна вас подери, — прорычал я. — Дайте ей еще камень, — приказал Крайсу, который стоял в стороне. — И без глупостей! — резко сказал я.

Альтавиан не двигался. Я видел, как он напрягся, но ничего не предпринимал.

— Его нельзя убивать! — вскрикнула Ираэль.

— Почему же? — оскалился я.

— Он должен выправить Лире пальцы, — пояснила Ираэль.

Я молчал.

— У вас тут разве не каждый ушастый — целитель, а?

— Нет, — ответили сразу трое. Ираэль, Элилаэль и лысый.

— Ясно.

Я убрал пистолет, но пальцы всё ещё сжимали рукоять.

Все они — сговорились? Выгораживают? Или это так?

Элилаэль шагнула вперёд, протянув Альтавиану кристалл магии.

— Ты знаешь, что делать.

Тот взял артефакт, стиснув зубы.

Я же только мрачно смотрел.

— Разрывай все договорённости, — я снова навел на него оружие.

Вскоре договор был разорван. А я не удержался и врезал тому за то, что не защитил мою женщину. Беременную женщину.

— А теперь уходим, — я кивнул наёмникам.

— А что будет с нами? — спросила Ираэль.

Я бросил на неё холодный взгляд.

— Ваши фейрийские разборки меня не интересуют. Вы же тут великие стратеги и манипуляторы. Так вперёд, разгребайте. Ваша магия скоро вернётся. Холмы снова напитаются ею. Магия у вас по-прежнему есть, но ее не так много как было раньше. Она теперь равномерно распространилась по миру. О том, что Завеса пала никто от меня и моих людей не узнает. Дальше выбор за вами. Выйти к нам или продолжать дальше жить на Холмах. У меня нет на вас времени. Моя женщина в опасности.

— Может, это не твой ребенок. Мало ли чей он, — едко заметил Альтавиан, сидя на полу и потирая разбитую губу.

— А мне плевать, — бросил я. — Она в опасности. И пока я жив, я буду заботиться о ней и её ребёнке.

— Ты её истинный, Дрейкмор, — печально вздохнула Элилаэль. — Вы связаны. Я открою портал и перенесу вас сразу в город.

Я кивнул.

Удивляться тому, что Лира — моя пара, просто не было времени. Кажется, степень моего шока зашкаливала.

Лира чуть было не погибла.

Лира беременна.

Лира моя истинная. Чего не бывало много тысячелетий.

Драконьи боги!

А ещё она может быть беременна от меня.

Нет.

Я уверен, что она беременна от меня!

Мысли били в висках, хаотично сменяя друг друга, но одна оставалась неизменной: «я не успел бы — и потерял бы её. Их».

Я сжал кулаки, заставляя себя дышать ровно.

Лираэль жива.

Лираэль носит моего ребёнка.

Мои люди быстро собрались вокруг меня. Мы забрали камни, наполненные до предела, а потом — миг, и мы вышли прямо в районе парка.

Напротив возвышалось здание старейшего банка империи.

Именно отсюда пропала Лираэль.

Прохожие вокруг застыли, ошарашенно уставившись на нас. Они просто не понимали, как в центре города, прямо посреди парка, вдруг оказалось полсотни вооружённых людей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь