Книга Лекарь короля драконов, страница 32 – Александра Кузнецова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарь короля драконов»

📃 Cтраница 32

Дракон, вероятно, решил, что я его плохо слышу, и подошел ближе, склоняясь ко мне. Я почувствовала нотки дегтярного мыла, смешенного с его запахом, таким странным, неуловимым. Его хотелось распробовать и…

— Элиана, ты справишься. Ты же хороший лекарь, у тебя все получится. Не сомневайся.

Я нашла в себе силы разве что кивнуть. Мое имя так странно и нежно звучало из его уст. Нужно было взять себя в руки, но когда он так близко, мне сложно на него злиться. Выдохнув, я отошла на шаг и нахмурила брови.

— И все равно, не надо было так поступать.

— Почему ты не включила женские хитрости? Упала бы в обморок, как другие барышни, мы бы остановили церемонию…

— С чего бы мне падать в обморок?! Я лекарь, а не дворцовая фиалка.

— Даже у лекаря может быть слишком туго затянут корсет.

— На мне нет корсета, — парировала я.

— Я заметил, — усмехнулся дракон.

Он с интересом прошелся взглядом по моей фигуре, изучая естественные изгибы. Мое платье было более чем скромным, но в этот момент мне инстинктивно захотелось прикрыться. Будто он видел меня голой. Хотя он уже видел меня голой, чего стесняться? И все же тогда он на меня так не смотрел. Казалось, что до сегодняшнего разговора он вообще меня не замечал. И я не знала, чего хотела больше: чтобы он продолжал, или снова стать недостойной его внимания.

— Леди Элиана, обед! — в библиотеку ворвался Жан и резко затормозил, увидев нас, — Ой, простите, я вам помешал!

— Ничуть! — выпалила я, обошла дракона и направилась к дверям так, будто обед интересовал меня больше всего в жизни, — до встречи, Ваше Высочество.

— Мы снова на вы?

Боже, я опять от волнения «тыкала» ему все это время. Генералу-дракону, принцу. Что ж такое со мной происходит?

— Прошу прощения, — обернулась я и присела в легком, вежливом поклоне, — подзабыла в Могильнике манеры.

Жан стоял, прикрыв пальцами рот, и посматривал на нас с прищуром.

Эйден подошел ко мне и подставил локоть.

— Я, кажется, не был достаточно учтив. Позвольте сопроводить вас на обед.

Я замешкалась, похоже, ткань из которой было пошито платье, оказалась слишком теплой. У меня вспотела спина. Чего он хочет от меня? Если верит, что я справлюсь, зачем испытания? Если не верит, почему не убьет? Он поведет меня на казнь с той же улыбкой, что собирается провожать на обед? Пока я думала, он уверенно взял мою ладонь и положил себе на локоть.

Какие у него горячие руки.

В столовую мы дошли молча. Дракон двигался плавно и уверенно, что в парадном мундире, что босяком по болотам. Кажется я узнаю звук его шагов везде.

Суетливый Жан распахнул перед нами двери столовой, и тут мой невозмутимый спутник замер, уставившись на стол.

— Жан, это что вообще такое?!

Глава 7.3

Я окинула взглядом обеденный зал. Стол был накрыт великолепной скатертью, вышитой золотыми и серебряными нитями. В центре красовалась большая ваза с цветами, а вокруг неё были расставлены разнообразные блюда. Слуги суетились вокруг, завершая последние приготовления.

При виде Эйдена все мгновенно вытянулись в струнку. Суета и перешёптывания прекратились, и в зале воцарилась почти полная тишина, нарушаемая лишь тихим шорохом одежды и едва слышным звоном посуды. Присутствие дракона, видимо, внушало всем уважение и благоговейный страх.

— Жа-а-а-ан, — в голосе Эйдена звучали незнакомые мне нотки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь