Онлайн книга «Лекарь короля драконов»
|
— Вы хуже первокурсников Академии — заключила я, а затем строго посмотрела на Герхарда, — от вас вообще не ожидала. Я посмотрела на их провинившиеся лица и поняла, что, несмотря на всю нелепость их плана, они действительно заботятся о своём генерале. Желают ему и мне добра. Но это невозможно. И чем раньше они поймут, тем будет лучше. — Вы должны понять, — начала я, стараясь говорить как можно мягче, — мы с Эйденом не можем быть вместе. Это не просто слова. Существует кодекс, который я обязана соблюдать. Он запрещает мне вступать в какие-либо отношения с пациентами, — я посмотрела на мастера Корвина, и он кивнул, подтверждая мои слова. — Но вы же не его лекарь! По крайней мере пока, — не сдавался Жан. — Также я дала клятву верности Академии, той самой, которую ваш генерал спалил до тела. — Нет академии, нет клятвы — пробубнил Алан, за что получил точек крюком от Жана. Я хотела им сказать про свое обручение, про Виктора, но не смогла. Только тяжело вздохнула: — Есть еще много причин, но я просто прошу вас прекратить. Эйден с легкостью найдет себе невесту. Любая девушка будет счастлива с ним обручиться и… Я представила Эйдена в парадном мундире, а рядом с ним счастливо улыбающуюся принцессу, и мне мгновенно стало дурно. Я думала, что смерть Виктора окончательно разбила мне сердце, но оказывается кто-то еще может потоптаться на его осколках. В носу предательски защипало. — В общем, прекращайте, — твердо сказала я, опустилась на одно колено и осторожно достала из рюкзака серебрянник, разворачивая ткань, в которую он был обернут. Каждый листик и корешок были целы и невредимы. Протянув растение мастеру Корвину, я сдержанно улыбнулась: — Выбирайте, мастер Корвин. Лекарь Его Высочества внимательно осмотрел растение и взял только один цветок, может, из скромности, а может, из убеждения в своей неоспоримой правоте. — Удачи вам, мастер Корвин, — а я обратилась к Герхарду: — Проводите меня до моей мастерской, пожалуйста. Мы двинулись по коридорам замка. Вспоминая события последних дней, я поняла, что невесте дракона действительно повезёт. Этот старинный каменный замок, который поначалу казался холодным и неуютным, на самом деле имел свой неповторимый шарм. Высокие сводчатые потолки украшены резьбой и массивными люстрами, свисающими на длинных цепях. Свет от свечей отбрасывал мягкие тени на стены, придавая замку тёплое и таинственное освещение. Мягкие ковры, покрывающие пол, глушили шаги, создавая ощущение уюта и спокойствия. Мы шли вниз по мраморной лестнице, украшенной изящной кованой решёткой. Герхард шагал рядом, его лицо было сосредоточенным и серьёзным. Вдалеке виднелись двери библиотеки, высокие и резные, они выглядели столь внушительно, что казалось, там хранятся тайны веков. Вокруг них были стеллажи с книгами, которые, вероятно, не прочитать за всю жизнь. Мне почему-то показалось, что Эйден обязательно должен быть там. Невозмутимо спокойный снаружи, огненный внутри. Наверняка он будет надежным, верным супругом. Я вспомнила тепло его рук на своей талии и тихо простонала. Кажется, я уже завидовала его невесте. — Кажется, вы и сами прекрасно знаете дорогу, — произнес Герхард, останавливаясь у двери моей временной мастерской. — О, да, — спохватилась я, — Вообще-то, я хотела поговорить с вами без свидетелей. |