 
									Онлайн книга «Женитьба всем назло! И долгожданный развод»
| «Ещё немного — подбодрила себе пока ещё жена Джимиана Хонга — Ещё буквально несколько дней, и мы открыто объявим о разводе. И разыгрывать из себя послушную невестку мне больше не придётся». * * * Нолан Лим молча наблюдал за Юни и Джимианом. Как они подходят к госпоже Наяни и Шиану Муну с его женой, как перебрасываются с ними парочкой фраз, после чего прощаются с окружающими и покидают главный зал губернаторского дома. Нолану тоже хотелось поскорее уйти. Собственно, он изначально и планировал уйти сразу после банкета. Но уйти сейчас, после того, что ему поведала зеленоглазка, было бы глупо и непрофессионально. Странно, но у Нолана не возникло и тени сомнений в том, что Юни сказала правду. Конечно, оставалось ещё множество вопросов о том, откуда же девушка узнала о следующей жертве. Но ведь Юни пообещала, что обязательно обо всём расскажет. А значит, нужно всего лишь запастись терпением: день-два, и он всё узнает. Мужчина внимательно присмотрелся к девушке в розовом, к вероятной следующей жертве маньяка. Молоденькая, симпатичная, и взгляд у неё ещё детский, наивный. Хм… а ведь именно эта девушка и подошла к Юни, когда та дожидалась своего муженька возле стола с закусками. Нолан припомнил, что изначально Юни на свою собеседницу в розовом смотрела совершенно спокойно, даже без особого интереса, но в какой-то момент на лице зеленоглазки отразился испуг. Значит, изначально она не знала, что девушка в розовом следующая жертва, но каким-то образом поняла это в процессе разговора? «Юни обещала, что обо всём мне расскажет» — напомнил себе Нолан и снова к вероятной жертве маньяка пригляделся. Маили Кьято. Её отец, господин Митт, человек уважаемый и очень-очень состоятельный, владелец целой флотилии речных судов. Да ни одному маньяку в голову не придёт за такой жертвой охотиться! Но пять последних лет бесконтрольных убийств, оставшихся без наказания, сделали своё дело. И теперь преступник уверовал в собственную неуязвимость. И остановить его будет ой как непросто. Господина Митта Кьято Нолан разыскал в банкетном зале. Грузный мужчина в дорогом тёмном костюме и с серьёзным выражением на лице сидел за одним из столов, вяло ковырялся ложкой в своей тарелке и вёл оживлённую беседу с сидящей рядом семейной парой. «Как бы помягче рассказать отцу, что за его дочерью ведёт охоту сумасшедший маньяк?» — размышлял глава Управления, медленно приближаясь к объекту своего внимания. Поначалу Нолан подумывал и вовсе ничего не говорить судовладельцу, а просто приставить к его дочери скрытую охрану. Ведь когда господин Митт узнает о нависшей над дочкой опасностью, он может повести себя излишне импульсивно и несдержанно. А это может спугнуть маньяка и заставить его затаиться на неопределённый срок. Но в итоге глава Управления решил, что поговорить с господином Миттом всё же стоит. — Так что такое важное вы хотели обсудить со мной, господин Нолан? — первое, что произнёс судовладелец, когда мужчины уединились в одной из комнат губернаторского дома. На лице господина Митта отражалось любопытство, смешанное с лёгкой тревогой. Да, тревожиться было о чём… Впрочем, мысль о том, что его дочери грозит страшная опасность, судовладельцу в голову не приходила. Он оглянулся в пустой комнате и, понизив голос, спросил — Ваши следователи установили, что на одном из моих кораблей перевозят что-то незаконное? Или кто-то из моих приближённых сотрудников совершил страшное преступление? Например, присвоил себе большую партию моего товара? | 
