Книга Падение Калико, страница 13 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Падение Калико»

📃 Cтраница 13

— Кали … Я не могу. Брайани спотыкается позади меня и падает в грязь. Она поднимается на ноги и снова плетется за мной.

— Я так… устала. И хочу пить. Ее голос стал хриплым, подтверждая точку зрения.

Три часа ходьбы, и мы не наткнулись ни на один улей.

Жара усиливает мое раздражение, в то время как разум подсказывает мне, что я подвела свою сестру. Возможно, она была права, захотев вернуться в заброшенный дом, где мы нашли убежище вчера. По крайней мере, там у нас была бы тень, и мы могли бы поискать источник воды.

Но Рейтеры в конце концов вернулись бы. Они как собаки, когда дело доходит до вынюхивания добычи, и я подозреваю, в конце концов они выследят нас. У некоторых настолько обостренное чутье, что они могут брать след, как ищейка.

— Пожалуйста. Просто … дай мне отдохнуть. Пару секунд.

Остановившись, я оборачиваюсь и вижу, что она держится за живот.

— Если ты отдохнешь, ты больше никогда не встанешь. Я отступаю назад, пока не оказываюсь рядом с ее согнутой фигурой, и завожу ее руку себе за шею, помогая ей выпрямиться. Дополнительный вес не только замедлит меня, но и сожжет всю оставшуюся во мне энергию. Альтернатива — ждать здесь, чтобы упасть в обморок, и проснуться от Бешенного, пирующего на нас двоих.

Мы должны продолжать двигаться.

— Ты видишь горы впереди, Брайани?

— Да.

— Нам нужно только добраться туда. Мы укроемся в скалах.

— У меня так кружится голова… и мой желудок… болит.

— Ты обезвожена и истощена. Обещаю, я поищу воду. Просто еще немного пройдусь.

Ленивый кивок, и она проталкивается вперед, увлекая меня за собой.

— Еще немного.

К тому времени, как мы достигаем гор, солнце скрывается по другую их сторону, предлагая некоторое облегчение. Прохладная тень — бальзам для моей обожженной кожи, когда я вытаскиваю Брайани на острые скалы. Один за другим мы взбираемся все выше, пока не оказываемся примерно в двадцати футах от земли. На этой высоте я нахожу изгиб в скале, где опускаю ее отдохнуть. Ей нужна вода. Нам обоим скоро понадобится вода.

— Я вернусь. Спрячься здесь.

Она кивает и прислоняет голову к каменной стене рядом с собой, делая долгие затрудненные вдохи. Иногда в этих горах в небольших лужицах собирается роса или дождь, особенно в тени. Обычно этого недостаточно, чтобы утолить нашу жажду, но, безусловно, принесет некоторое облегчение. Поднявшись выше, я получше осмотрю местность и возможно, смогу осмотреть ближайший улей.

Горы уступают место плоской поляне с небольшим каньоном внутри, и мой взгляд останавливается на растении. Там, где есть растительность, есть и вода. Я бросаюсь к небольшому участку опунций, мое сердце бешено колотится в груди. Я сделала это. Я нашла еду. Если бы моя мама была здесь, она бы одарила меня гордой улыбкой и сказала, что я унаследовала инстинкты своего отца, который всегда умудрялся добывать для нас еду.

Внутри сумки лежит пачка спичек. Те же самые спички, которые мы использовали для поджога здания напротив нас, чтобы отвлечь Рейтов прошлой ночью. Осторожно, чтобы иголки не попали на подушечку кактуса, я чиркаю спичкой и подношу ее к плоду, опаливая глохиды. Вернувшись в наш улей, мы захватили специальные перчатки из шкуры животного, чтобы протирать шипы, но в панике, чтобы опередить орду, мы не догадались захватить пару.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь