Книга Короли Падали, страница 52 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Короли Падали»

📃 Cтраница 52

— Только женщины, назначенные в проект «Альфа», способны выносить ребенка Альфы.

Женщина бросает взгляд на Альфу рядом с ней, и, если я не ошибаюсь, она дрожит еще сильнее.

— Ты полна дерьма, — говорит Альфа, отталкивая ее от меня.

Рен высвобождается и подходит ближе, побуждая меня отступить. Краем глаза я замечаю Кадмуса, поднимающегося на ноги.

— Что случилось с теми, из общей группы?

Непрошеные воспоминания проскальзывают в моей голове, о почти ангельском выражении лица Брайани, когда она лежала без сознания на каталке, пока я не чувствую руку Рена на своем плече, вытаскивающую меня из этих видений.

— Насколько я знаю, все они погибли.

С ее губ срывается поток воздуха, а грудь поднимается и опускается, как будто внутри нарастает страдание.

— О, Боже.

— Рен, не слушай это. Пожалуйста.

— Я говорю вам правду. Моя сестра была в общей группе. В коме, когда они использовали ее тело для оплодотворения. У нее тоже не было модификаций для вынашивания, даже под постоянным наблюдением.

Запустив руки в волосы, Рен переключает свое внимание обратно на меня.

— А ты? Ты была Альфа-проектом?

— Да. Меня водили в лабораторию несколько раз в неделю. Переносили болезненные процедуры. И все это в надежде, что я в конце концов забеременею.

В глазах женщины блестят слезы, и когда она кладет руки на живот, я понимаю, почему она задает мне так много вопросов.

— Ты ждешь ребенка. Мои глаза перебегают с нее на Альфу, который отводит свой пристальный взгляд от моего.

— Мне жаль.

Униженная, я отворачиваюсь от нее, но оглядываюсь на крепкую хватку за мою руку.

— Кто-нибудь выжил? Дети? спрашивает она, и слезы текут по ее щекам.

— Я не уверена. Я знаю, что младенцев держали в водной суспензии, но я не уверена, выжили они или умерли.

— Когда ты говоришь, что тебя модифицировали. Это была операция? Она вытирает слезы с глаз, которые скользят по мне, как будто она ищет физические доказательства моих изменений.

— Отчасти, да. Наряду с инъекциями.

— Инъекции? Какого рода инъекции?

— Альфа. Я не знаю, кем они были в точности, но, по-видимому, это проходит через меня. Это позволяет им распознавать мой запах.

Отведя от меня пристальный взгляд, она явно пытается скрыть свою панику, но быстрый подъем и опадение ее груди выдают ее.

— Я не имела в виду … Прости. Я не знала, что ты… Меня пронзает раскаяние, которое я подавляю, боясь вырваться наружу эмоциями. Я недостаточно знаю этих людей, чтобы рассказать о своих слабостях. Кое-что я узнала, приехав в Калико много лет назад.

Обнимая ее, Альфа смотрит на меня в ответ таким взглядом, который говорит мне, что я для него никто. Что он раздавил бы меня на куски ради этой женщины, и я перевожу взгляд на Кадмуса, у которого такой же взгляд, когда он смотрит, как Альфа уходит.

Прерывисто выдыхая, я возвращаюсь к нему, и мы занимаем наши места у огня.

— Мы должны кое-что придумать. Хватайте Кенни и убирайтесь отсюда к чертовой матери, шепчу я.

— Мне не нравится, как этот другой Альфа смотрит на нас. Как будто мы враги.

— Я без колебаний убью его. Он мотает головой в сторону толпы, все еще сгрудившейся снаружи палатки.

— О чем были крики?

— Одна из их женщин была оплодотворена Альфой. Обычная группа. Не Альфа.

— Это прискорбно. Его глаз прищуривается, когда он затягивается сигаретным дымом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь