Книга Бог Монстров, страница 153 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бог Монстров»

📃 Cтраница 153

— Он был все еще жив?

— Нет. Он забрал Паслена до того, как они напали. Но его призрак все еще преследует меня. По ту сторону тех врат должен был быть я, а не он.

— Не говори так, Титус. Пожалуйста. Как бы мне ни было больно слышать о смерти твоего брата, я не могу представить, что сейчас меня нет здесь, с тобой.

Комментарий, кажется, разрушает рассеянный взгляд в его глазах. Он смотрит на меня сверху вниз и снова на потолок, крепче прижимая меня к себе.

— Я тоже не могу. Даже не хочу думать о том, кем или где я был бы прямо сейчас. В некотором смысле… ты спасла меня, Талия.

— Ты? Я не думаю, что такой мужчина, как ты, когда-либо нуждался в спасении. Даже когда ты был во власти тех женщин, я уверена, что ты вышел бы живым.

— Я не имею в виду физическое спасение. Будучи пленником Ремуса и Агаты, я был пустым внутри. Пустой. Меня больше не заботил этот мир или то, что случилось со мной.

— Вот почему ты не сражался с ними. Почему ты не попытался сбежать раньше?

Сжав губы в жесткую линию, он кивает.

— У меня больше не было причин. Но когда я увидел тебя в той клетке, на арене, это было так, как будто удар молнии поразил мое сердце и заставил его биться снова.

— Я помню, как наблюдала за всеми этими людьми перед тем, как они умерли ужасной смертью. Но то, как ты сражался, такой уверенный в себе, такой самоуверенный … Я знала, что ты мой чемпион, даже тогда.

Обхватив ладонями мое лицо по обе стороны, он наклоняет свои губы к моим для поцелуя, но его брови подергиваются с обеспокоенным выражением, когда он отстраняется.

— Я убью все, что попытается причинить тебе вред, голыми руками. Я сожгу дотла то, что осталось от этого мира, чтобы защитить тебя.

— И я сделаю то же самое для тебя. Поэтому я советую тебе вернуться в целости и сохранности, когда ты отправишься завтра в путь, потому что в противном случае это будет адский пожар, который придется разжигать.

— Тебе не о чем беспокоиться.

— Я знаю. Но я все равно знаю, — я прижимаю свою руку к его руке, переплетая свои пальцы с его гораздо более толстыми пальцами. Мысли возвращаются к моей матери и временам, когда мой отец уходил на войну. Как сильно она молилась. Как стойко она верила, что увидит его на Небесах даже после его смерти.

— Ты веришь в загробную жизнь?

— Я не знаю. Мне хотелось бы думать, что однажды я увижу людей, которых я потерял.

— Каждый раз, когда мой отец уходил сражаться, он говорил моей матери, что любит ее, и она отвечала: «навсегда». Вот и все. Ничего больше, чем это единственное слово.

Образ моей матери, смотрящей в его глаза, когда она произносила эти слова, вызывает во мне чувство беспокойства, поскольку это были те же самые слова, которые она прошептала его пустому гробу во время похорон.

— Я ненавидела, когда она это говорила. Для меня это всегда было похоже на отступление. Как будто она пыталась избежать слов о том, что любит его в ответ. Хотя это было совсем не так. Она просто говорила ему, что смерть — это не конец ее любви к нему. Что она снова увидит его в загробной жизни. Я изучаю наши переплетенные пальцы и оставляю поцелуй на костяшках его пальцев.

— Я поняла, насколько сильнее были эти слова. Насколько сильна ее вера в то, что он вернется к ней, так или иначе. Я еще не решила, верю я в Небеса или нет. Все, что я знаю, это то, что если ты не вернешься, я наверняка узнаю, что ад существует.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь