Онлайн книга «Измена. Побег от истинного»
|
Накатила особенная жалость к этой тарелочке и ящеркам, которые сейчас показались особенно беззащитными. Я обхватила себя руками и беззвучно заплакала, горюя и об их сохранности, и о нашем с Реном счастье, которое, как и эти ящерки, оказалось под страшной угрозой. Голос Алого зазвучал в ушах вновь. На этот раз он звучал особенно приглушённо, будто дракон рывками удалялся от меня, а его слова испугали меня так, что я осталась сидеть на стуле, не решаясь отнять ладоней от лица. — ВЕДЬМА… СКОРО… ПРОВЕДЁТ… ОБРЯД… СПАСАЙСЯ, РИ… БЕГИ… — Что ты имеешь в виду? — в панике переспросила я, — от чего мне нужно спасаться? — ЕСЛИ ТЫ НЕ УБЕЖИШЬ… ПОГИБНЕШЬ. Это были последние слова Алого, долетевшие до меня. Глава 21 Сказать, что слова Алого испугали меня — ничего не сказать, хотя, казалось бы, куда больше. После его ухода я так и осталась сидеть на стуле каменной статуей, не в состоянии пошевелиться. В голове калейдоскопом мелькал хоровод мыслей: обряд? Какой ещё обряд? И какая ещё опасность может мне угрожать? Достаточно ли этот дом надёжное место, чтобы укрыться? Спросить у Иштвана? Но тогда придётся признаться, что я болтала с Алым. Как чернокнижник отреагирует? От безысходности я бессильно простонала, кусая губы, когда тишину вдруг разогнал голос Алдериана: — Надеюсь, вы сейчас скажете, что владеете не только магией уборки, но и готовки, — спокойно сказал он. Я отлепила ладони от глаз и посмотрела в его сторону: чернокнижник стоял в дверях и демонстрировал мне пару заячьих тушек. Глубоко вздохнула и пожала плечами. Сказала, стараясь заставить голос звучать бодро: — Если сможете как-то наколдовать мне соль и пару-троек больших картофелин, что-нибудь придумаю. Иштван не ответил. Он опустил добычу, неторопливо прошёлся по помещению, заставив меня нервно напрячься, и испытующе посмотрел на меня: — Вы разговаривали с драконом Рейнольда, верно? Я вспыхнула, но утаивать от него что-то было глупо. Выдержала взгляд и тихо ответила: — Да. — Зачем вы это сделали? — осуждающе покачал головой Иштван, — я же ясно сказал вам: ничего не предпринимать без меня. Меня тут же окутало чувство вины. Я всё-таки опустила голову, но каяться не стала. — Я доверяю Алому, — упрямо пробормотала я, — он никогда не делал мне ничего дурного, всегда только оберегал и заботился. — Посмотрите на меня, Ариадна! — строго велел Иштван, и я невольно подчинилась. Светлые глаза чернокнижника метали молнии, и я вжалась в сиденье. — Мне очень не хочется этого говорить, но я всё же напомню вам, что этот ваш Алый пустил к себе на спину тёмную ведьму. Подумайте об этом и ответьте: по-прежнему ли стоит ему доверять? От такой отповеди у меня задрожали губы. Испугавшись, что сейчас опять расплачусь, я негодующе встряхнула волосами: — Его заколдовали! Я почувствовала это. По своей воле он никогда не предал бы меня! — Именно, — вздохнул Иштван. Я почувствовала, что он общается со мной, как с неразумным младенцем, и вспыхнула, — если он заколдован, из него легко вытащат любые сведения. И отследят ту нить, что связывала его с вами. Об этом вы, конечно же, не подумали? Возразить было нечего. Оставалось только уповать на счастливый случай и на то, что у ведьмы ничего не выйдет. — Ну ладно, — успокаивающим тоном произнёс Арделиан, — что сделано, то сделано. Надеюсь, что в будущем вы будете более благоразумны. Что он вам сказал? |