Онлайн книга «Между королями»
|
— Я знаю, чего у меня не будет на блинчиках, — пробормотал один из ликантропов, затем закрыл рот, когда аурис бросил на него взгляд. — Я тебя не знаю, — произнёс он. — Это будет дорого, и я не думаю, что ты захочешь платить столько, сколько я попрошу. Кто тебе сказал, что можно использовать эти слова? — Он ими не пользовался, — сказала я. Я бы схватила горшочек с мёдом и поставила его на место, если бы аурис не схватил его снова. — Это была я. — А, ты, — сказало существо, остановившись на середине глотка, его глаза были яркими и проницательными. — Тебе не обязательно было кричать, я бы всё равно тебя услышал. — Ага, вижу, — сказала я и невольно перевела взгляд на его уши. Я и забыла, какие они большие — каждое из них было, по крайней мере, такого же размера, как его тело, а может, и немного больше. — За это я бы заставил тебя съесть мышиное парфе, но мы друзья, — весело сказал он. Однако не было похоже, что он был раздражён; во всяком случае, я бы сказала, что он был радостным. Он выглядел намного лучше, чем тогда, когда я видела его в последний раз, и это было приятно. Похоже, мои друзья сочли радость ауриса скорее тревожной, чем обнадёживающей — что было вполне справедливо, поскольку я вряд ли стала бы есть мышиное парфе в обмен на просьбы о помощи. С другой стороны… Внезапно я улыбнулась, всё поняв. — Тебе не нравится быть в долгу перед людьми, — сказала я. — Никаких долгов, — сказал он, ухмыляясь в ответ. Он отхлебнул еще мёда, а затем сказал: — У тебя есть одна просьба, и только одна. Хочешь слежку? Имя? Пароль? Запись слежки будет стоить дополнительно — они могут заплатить. — Нам не нужно ничего записывать, — поспешно сказала я, прежде чем Пять успел что-нибудь выкинуть. — Нам просто нужно немного подслушать кое-кого. — Наши друзья… — начал Дилан, но я перебила его, прежде чем он успел сказать ещё хоть слово. — Мы хотим немного подслушать короля, — сказала я вместо этого. — Пэт… — Дэниел оборвал себя и плотно сжал губы. — Ага, — сказала я. — Лучше подслушать короля, чем остальных. Мы всё равно будем иметь представление о том, как у них дела, и, возможно, узнаем что-то, что облегчит нам жизнь. Я снова повернулась к аурису и обнаружила, что он смотрит на меня свирепыми и яркими глазами. — А! — сказал он. — Значит, ты и есть тот самый питомец! — Это я, — сказала я. Это была ещё одна вещь, в которой я не была уверена, хорошо это или плохо. — Блэкпойнт передаёт привет и сожалеет, что не смог связаться с тобой раньше. Он также сказал, что твоё вмешательство уже слишком, и не могла бы ты прекратить это, пока не создала ещё больше проблем. Я очень долго смотрела на ауриса, разрываясь между яростью и осознанием того, что не могу винить его за сообщения или отношение Блэкпойнта. Кто-то горько рассмеялся, и, возможно, это была я, потому что смех оборвался, когда я сказала: — Решила, что ему не всё равно. Если он не хотел, чтобы я совала свой нос не в своё дело, ему следовало лучше присматривать за людьми. Он был тем, кто привёл большинство из них в мир За. — Вот тебе и фейри, — сказал аурис. — Ни о чём не заботятся, очень любят командовать. — Да ну? Тогда почему ты передаёшь им сообщения? — спросила я. — Я встретил этого человека, когда он притворялся человеком, — объяснил он. — Ты знаешь, где король? |