Онлайн книга «Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти»
|
Марко редко пьёт, а тут явно вознамерился проредить свои запасы алкогольных подарков. Но и на этот раз королева решила внести свои коррективы в наши жизни. Зазвонил алофон Марко, ему пришлось ответить. — Дорогие мои, как хорошо, что вы вместе, — улыбнулась Флорентина, махнув рукой, чтобы мы не кланялись и не спешили с приветствиями. — Альвиан и Клоуфаст изъявили желание отправить на вашу свадьбу свои делегации. Завтра они прибывают, будет небольшой приём. На котором вам следует присутствовать. Жду вас в четыре вечера. Не опаздывайте, а лучше прибудьте пораньше. И изучите состав делегаций, вам его вышлют. — Хорошо, мама, — сдержанно ответил Марко. — Мы будем вовремя, королева, — заверила её. — И не налегай на сладкое, дорогая моя, появятся прыщи. Завтра ты должна блистать. — Будет сделано, — хмыкнула я и выполнила требование буквально. Мне пришлось прибегнуть даже к трансмутации и провести день в салоне красоты, но во дворец вместе с Марко прибыла блистательная красавица. Пышное алое платье сверкало рубинами, волосы лоснились, тяжёлой волной спадая на обнажённые плечи, кожа мерцала силой, глаза горели. — Ты… блистаешь, — только и проронила королева, когда состоялась наша встреча перед началом приёма. Хотя по ощущениям, подумывала сказать что-то другое. — Ослепляешь, — подхватила Стефэния, но явно не желала мне ничего хорошего. Я хотела затмить всех, даже королевскую семью, и мне это удалось. Остаётся надеяться, что моя шалость обойдётся без последствий. Инструктаж был кратким: вести светские беседы, улыбаться и ничего не обещать. Как оказалось, это не нас с Марко решили поставить в известность в последнюю очередь, а сами соседи отправились в гости без приглашения и предварительного предупреждения. — Разве это нормально? — удивилась я. — Полнейшая наглость. — Сильнейшие расы нашего мира создали союз и чувствуют себя в полном праве ставить перед фактом своих решений тех, кого считают слабее, — ответила королева, но в зелёных глазах плескалось то же раздражение, что испытывала и я. Увидеть фениксов и оборотней хотелось, но никто не любит незваных гостей, особенно таких опасных. — Ты опасаешься покушения на наши территории? — уточнила Марко встревоженно. — Пока нет, но собираюсь действовать осторожно. Я не желаю ни с кем воевать, не намереваюсь расширять границы Стоудора. Но в случае необходимости буду их защищать. Нам всем стоит проявить сдержанность, чтобы избежать скандальных ситуаций. Провокации маловероятны, но не исключены. С таким настроем мы и отправились на приём. Несмотря на ограниченность во времени, королева постаралась организовать встречу делегаций по высшему разряду, как и последующую торжественную часть. Гостям представили правящую чету, будущую королеву и принца. И впервые я вышла в свет в качестве официальной невесты Марко и заняла место рядом с ним перед взглядами стоудорцев. Впрочем, обычно подобные приёмы мной пропускались. Но заявления об отставке было подано, и теперь мне следовало ориентироваться на правила этикета и модные веяния. Отсутствовал только младший сын королевы, Ханзи. Он будет представлен ко двору через два года, после совершеннолетия, а сегодня в свете дипломатических опасностей остался в своих покоях. Следом началось представление самых знатных представителей делегаций. Стоудорцы и так почти не отводили взглядов от фениксов и оборотней, что так отличались от них самих, а теперь принялись внимать с особым интересом. |