Онлайн книга «Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти»
|
На седьмой день я осознал, что мы загоним друг друга в яму полнейшего отчаяния, и когда Кэссиди пришла, вместо поцелуя забросил её на плечо и понёс прочь от номера. «Ты что творишь, Вега?», — раздался в голове её паникующий вопрос. «Понимаю, тебе нужна от меня только постель, но сегодня мы сменим декорации». «За нами могут следить», — напомнила она о зоне риска. «Мы будем осторожны. Не волнуйся, Кэсс». «Не волноваться? Я изменяю жениху. Принцу. Если нас увидят вместе…». «Не увидят. Настройся на хорошее, Сэнд». «Ненормальный», — пробурчала она. «Ты знала об этом, когда пришла ко мне». Кэссиди надолго замолчала, но сердито пыхтела, пока висела на моём плече. Конечно, на улице пришлось её опустить, только она не сопротивлялась, позволяла вести себя в только мне известном направлении. Довольно скоро над головой начали слышаться крики чаек, а ветер принялся доносить до носа запах моря. Мы добрались до порта, а здесь загрузились в мою лодку и поплыли к моему любимому острову. — У меня нет купальника, — напомнила она. — Будем купаться голышом. Или ты меня стесняешься? — Бесишь, Эрик Вега, — Кэссиди демонстративно отвернулась от меня, сняла очки, платок и подставила лицо ветру. Тёмные волосы развевались за ней водопадом, кожа золотилась на солнце, губы подрагивали в нервной улыбке. Я знал, что сегодня буду любить её на берегу моря, а она, несмотря на все свои протесты, любить меня в ответ, и от этих мыслей сердце билось словно бешеное, а в душе творилась настоящая огненная буря. Потому, как только лодка причалила, набросился на Кэссиди. Она упёрла руки в мою грудь, попыталась возразить, даже укусила, но довольно быстро сменила гнев на рьяное согласие. И вскоре уже я лежал под ней, отвечая на её порывы и пытаясь не сойти с ума от разрывающих голову ощущений. Позже, когда мы оба успокоились, я потянул её купаться. — Мы же голые, Эрик, — Кэссиди смеялась, её глаза горели, и это приносило мир в душу. — Корабли сюда не заплывают, а рыбаки предпочитают другие места. Мы одни. Почти во всём мире. — Только мир маленький, размером в остров, — она иронично вздёрнула смоляные брови. — Зато он только наш с тобой, Сэнд. — Когда-нибудь ты перестанешь называть меня так? — Раньше ты смиришься, — фыркнул я, обнимая её за плечи, и поцеловал в висок. Заходящее солнце пригревало макушку, ветер ласкал кожу, а морская вода обхватывала ноги. Безмятежность окружения проникала в сердца, позволяя обоим наслаждаться моментом. Кэссиди продолжала улыбаться, а потом вдруг рванула прочь от меня, и сверху обрушилась прохладная волна. Я задохнулся на миг и тут же рванул за хохочущей девушкой. Поймал довольно скоро и тоже окунул в воду. И мы резвились в море целый час. Смех перемежался поцелуями, шутки сменялись безмолвием объятий, а улыбки не покидали наших лиц. Но реальность нагнала нас и здесь, в нашем островном мире. Алофон Кэссиди затрезвонил из лодки, и она побежала отвечать. Естественно, отключила картинку со своей стороны, зато перед нами предстало встревоженное лицо Марко. — Где ты, Кэсс? — спросил он обеспокоенно. — Не отвечай, знаю, что с ним, — вздохнул как-то устало. Мои брови поползли вверх от удивления. Какие же близкие у них отношения, раз она рассказала ему о ежедневных изменах. — Да, с ним. Мы на острове. Нас не отследить. Что-то случилось? — спросила она ровным тоном, специально не глядя на меня. |