Книга Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти, страница 118 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти»

📃 Cтраница 118

— Всё в порядке, не переживай, — я повёл в дом. — Меня просто отправляют на секретное задание. И тебя вместе со мной.

— Думаешь, я не вижу, что происходит? Нас выгоняют. Мне сказали, нужно покинуть страну до вечера.

— Это временно. На несколько лет.

Бабушка покачала головой: не поверила. Я и сам не верил, но должен был её успокоить. Сердце рвалось на части. Меня принудили к работе на Александреску, и итог ожидаем, но вина всё равно на мне, ведь я дал маршалу возможность для шантажа. Да и к связи с Кэссиди меня никто не принуждал. Я сам пришёл к такому исходу. Остаётся надеяться, что нас действительно отпускают.

Начались спешные сборы. Я кидал в сумку только самое необходимое и дорогие сердцу вещи. У бабушки связанных с прошлым безделушек оказалось намного больше, но мы вполне уложились в выделенное нам время. Я всё надеялся сбросить Кэссиди хотя бы сообщение, но связь в доме глушили, мне не собирались оставлять возможность для объяснений. Час прошёл слишком быстро, мы загрузились в машину и покатили к порту.

Плыть в Кириус предстояло на гражданском судне, но при сопровождении. Нам с бабушкой выдали билеты и проводили до наших кают. Александреску не поскупился, нас определили в первый класс и даже не убили по пути, что усилило надежду на относительно благоприятный исход.

Как только помог устроиться бабушке, я прошёл в свою каюту.

— Роскошно, — хмыкнул, мазнув пальцем по золочёной ручке двери. Сумку сбросил у входа и сразу прошёл к стационарному алофону, но и он не работал. — Проклятье… — выругался в сердцах и со звоном отбросил трубку на держатель.

Раздался гудок, корабль отплывал, уничтожая надежду на последний разговор с Кэссиди.

— Капитан Вега, — позвал меня по сзади незнакомый мужской голос.

Я стремительно развернулся, ведь считал, что нахожусь в каюте один, и застыл от шока. В метре от меня стояла моя точная копия, разве что одетая в другой костюм.

— Какого… — заговорил я в замешательстве, и комната вдруг поплыла перед глазами.

В следующий миг сознание заволокла тьма.

Глава 13

/Кэссиди Сэнфордэску/

«Какая же я дура!», — билось набатом в голове, пока я пыталась сосредоточиться на разговоре с Александреску.

Он вещал о неоднозначных моментах в биографии Вирджила, а мне с трудом удавалось сосредоточиться. Мысли мои пытались унестись в совершенно ином направлении, чтобы предательски воссоздать перед внутренним взором образ Эрика, уговаривающего меня его выслушать. Кто на самом деле врал, он или маршал? Первому я больше не верила, второму не верила никогда.

— Также есть неоднозначные показания о встрече полковника с представителями разных племён заветов, — продолжил Александреску, выставляя перед нами один отчёт за другим. — Странности начались через два года после открытия границ, оттуда и возникли подозрения в возможном участии шпионов из других стран. Что подтвердила майор Сэнфордэску. Она лично общалась с ведьмой.

— Кэсси? — Марко посмотрел на меня в недоумение.

— Полковник просил не упоминать об этом, уверял в своей верности. Я сглупила, согласилась молчать.

Во многом сглупила, и в первую очередь, когда решила слушать советы ведьмы. Насладилась моментами сполна, настолько рьяно, что сердце разбито вдребезги, а я ощущаю себя последней дурой.

— Вы доверяли полковнику, как и мы все, — маршал постучал пальцами по столешнице. — Понимаю, тот случай отвернул вас обоих от меня. Но и тогда, и сейчас я действовал лишь из любви к родине. Как и вы всегда. Сосредоточимся на этом общем для нас стремлении и постараемся работать сообща. Союз стран пока не угрожает Стоудору в открытую, но их действия говорят о желании вмешаться в наши дела и подобраться к королевской семье. Кэссиди вырвалась из их петли, но нам неизвестно, как давно и насколько опасно они плетут интриги. Постараемся больше не попадать в ловушки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь