Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»
|
— Да ну тебя, — расхохотался я. — Давай о делах, мы опять болтаем. — Эх, и с друзьями не расслабиться. — Можем и расслабиться, — предложил я. — Мы когда-нибудь увидим возле тебя девушку? Почему только ты шутишь на тему нашей личной жизни? — Моё сердце отдано работе и немного Джослин. А вообще, о делах, так о делах, — вновь выпрямившись в кресле, он положил передо мной на столешницу накопитель и связку медальонов. — Что это? — Сегодня мы с тобой спустимся в подвал дворца, но сначала новости. Тут чистосердечное признание Рамси. Он подставил Морриса-старшего, покушение на Шейна его рук дело, как и попытка убийства Джослин в академии. Правда, он знал, что она под защитой артефактов, это было сделано с целью вывести тебя на эмоции. Моррис-младший, кстати, тоже признался. Нападение на Джослин в астрале с ментальным артефактом его рук дело. Но никто из них не имеет отношения к покушениям на тебя и меня. — Был кто-то третий? — Нет, Итан, он не был, он всё ещё есть, — в голосе друга послышался скрежет металла. — И мы не знаем, кто он. Более того, я не уверен, что тебя пытались убить, может… просто подтолкнули к нужным действиям? Его слова вызвали глухой удар сердца в груди. Мысли наполнили тревога и ярость. Тут дверь кабинета распахнулась, впуская встревоженную Джослин. Картер сразу рассеял сферы безмолвия. — Что случилось? — я подлетел к девушке, взял её дрожащую руку в свою. — Мелиссе стало плохо, они возвращаются во дворец, — сообщила она. Зелёные глаза наполнял страх за подругу. — Я предупредила целителей. Нужно впустить Джонатана на территорию. Он возвращается с ней по небу. — Идём, встретим их, — я потянул жену прочь из кабинета, а по пути сделал несколько звонков. Следовало организовать кратковременное снятие защиты с сада и приём больной. Джослин пребывала в тревоге, я её понимал. Непонятно, акция это против налаживания связей или просто несчастный случай. Но скоро станет ясно. Джонатан с Мелиссой и Мелиндой на спине приземлился в саду. Женщине помогли спустить бессознательную дочь. Дальше действовали быстро. Защита ещё не успела восстановиться, а мы вернулись в здание. В ближайшей гостиной ожидали целители для проведения первичной диагностики. Джослин присоединилась к ним, но почти сразу вернулась совершенно озадаченной. — Проверка не показывает никаких повреждений, — сообщила она. — Наоборот, диагностика выдаёт, будто Мелисса совершенно здорова. — Не отравления, ничего? — Мелинда развернула её к себе за плечи. — А резерв? — Резерв с повреждением, — сообщил целитель. — Но странным. — Насколько странным? — прищурилась драконица. — Оно не создаёт потерю магии, лишь вызывает дестабилизацию резерва. — Понятно, — выдохнула Мелинда, окружая меня, Джослин, Картера и Джонатана сферой безмолвия. — Скажи-ка мне дорогая, а моя дочь не влюблена? — спросила подозрительно, склонившись к моей жене. — Что? При чём тут любовь? — растерялась та. — Очень даже может быть при чём. Она с тобой не делилась? Признания в любви, близость? — Но… я не могу, — Джослин начала краснеть, и я обнял жену, чтобы защитить от напора Мелинды. — Это важно, — потребовала Холланд. — Римус вчера сделал ей предложение, сказал, что ему всё равно, приручит она дракона или нет. Они… были близки. Но… Мелисса заявила, что выйдет за него, если он дождётся её возвращения, — смущённо объяснила девушка. — Это был секрет. |