Онлайн книга «Прояви Пси»
| 
												 Прежде чем она успела спросить, почему он так в этом уверен, она почувствовала, как его рука крепко и уверенно обхватила её за плечо. Она ощутила едва заметное изменение энергии в атмосфере и поняла, что он только что пробудил свои пара-чувства. Он открыл дверь и повел ее в переполненный бальный зал. Ни одна голова не повернулась. Казалось, никто их не замечал. Она была заворожена. Оливер был достаточно силён, чтобы окутать её своим энергетическим полем. По сути, они могли быть невидимыми. — Это, — тихо сказала она, — очень полезный талант, учитывая твою работу. — Пригождается, — согласился он. — Но меня больше всего интересует то, что ты заметила меня. — Ну, ты же не совсем невидимка. Ты просто очень хорошо умеешь сливаться с толпой. — Похоже, не так уж и хорошо. Все остальные меня не видели, но не ты. — Понимаю, о чём ты. Ну, я знала, что ты за мной наблюдаешь. Мне стало любопытно. — Вот именно, — сказал он. — Ты знала, что я за тобой наблюдаю. Она отмахнулась. — Ничего удивительного. У меня, было такое же чувство, как когда знаешь, что за тобой наблюдают, — покалывание в затылке. — Большинство людей этого бы не поняли. Не тогда, когда я за ними наблюдаю. — Ты настолько силен? — спросила она с улыбкой. — Дело не в этом. — А в чем? — спросила она. Прежде чем он успел ответить, люстры трижды мигнули. В толпе повисла выжидательная тишина. — Наконец-то, — сказала она. — Это сигнал. Настало время выполнить свою работу. Как только закончу, пойду домой. — Тебя подвезти? — Нет, спасибо, — сказала она, ощутив лёгкий укол сожаления. Интересно было бы посмотреть, на какой машине ездит вор. На самом деле, ещё интереснее было бы провести чуть больше времени с конкретно этим вором. — Общество заказало мне лимузин. — Ты можешь сказать, что у тебя изменились планы. Она подумала об этом. — Полагаю, могу. С другой стороны, если тебя поймают, а я случайно окажусь рядом, моя карьера рухнет. — Сегодня ты уже рисковала своей карьерой, проникнув в лабораторию и освободив пушков. Она поморщилась. — Вот именно. — Не волнуйся, меня не поймают. Она уже собиралась указать ему на ошибочность его заключений — он не мог быть уверен, что его не поймают, — когда высокий, поджарый мужчина лет тридцати в элегантно сшитом смокинге легко поднялся по ступенькам сбоку сцены и остановился перед занавесом. Ему не нужно было представляться. Все в зале знали, кто он. Престон Трипп, богатый предприниматель в сфере технологий, основатель и генеральный директор невероятно успешного стартапа, специализирующегося на игровых приложениях. — Добрый вечер, члены Общества, — произнёс он. — Для меня большая честь выступить на этом вечере. И я рад объявить, что мы подошли к моменту, которого все, особенно кандидаты в члены Общества, ждали — моменту рассмотрения заявок. Его прервала волна аплодисментов. Когда в зале снова стало тихо, он продолжил. — Как вы знаете, каждый кандидат представил на рассмотрение один артефакт. Все эти предметы были признаны кураторами нашего музея подлинными и исключительно редкими. Но чтобы подтвердить эту информацию и успокоить всех участников, Общество обратилось к Университету Холлистера с просьбой предоставить эксперта из числа своих преподавателей. Оливер наклонился к Леоне совсем близко и прошептал ей на ухо: — Как тебя так угораздило?  |