Книга Горячая зона, страница 54 – Джейн Энн Кренц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Горячая зона»

📃 Cтраница 54

— В таком случае им не следовало объявлять неделю Хэллоуина.

— Согласна. Все, что я могу сказать, что, когда новый мэр предложил эту идею, городской совет посчитал ее хорошей.

Ханна сузила глаза. — Здесь есть сенсация, я ее чую. Рано или поздно она будет освещена в СМИ.

— Нет, если Фонд и Гильдия воспротивятся этому.

Ханна застонала. — Это становится все более очевидным с каждой минутой. Все, что у меня есть, это слухи о монстрах, бегающих по Заповеднику. Но, согласно местным легендам, для Рейншедоу это не новость.

— Ага.

У Ханны стал лукавый взгляд. — Я слышала, что Брок Прескотт находится на острове.

— М-м-м.

— Я нахожу это довольно интересным в данных обстоятельствах. — Ханна пересекла вестибюль и расположилась напротив стойки регистрации. Она заговорщически подмигнула. — У компании его семьи нет никаких интересов на Рейншедоу. Большая часть этого острова и все, что можно найти на территории Заповедника, принадлежит корпорации «Себастьян».

— Не смотри на меня, — сказала Седона. — Я понятия не имею, что он здесь делает.

— Согласно моим данным, вы с Прескоттом не так давно были в БР.

— Это в прошлом, — сказала Седона непринужденно.

— Мужчины вроде Прескотта обычно не следуют за бывшей на отдаленный остров в Янтарном море, если считают, что отношения на самом деле закончились, — высказалась Ханна.

Седона сложила руки на стойке. — Все кончено.

По правде говоря, она ожидала, что Брок заявится в гостиницу, с тех пор, как пришла на работу этим утром. Каждый раз, когда открывалась входная дверь, она готовилась к конфронтации. Но весь день его не было видно. Она уже стала надеяться, что он покинул остров.

Из-за двери донеслась еще одна волна криков и смеха. Ханна посмотрела в том направлении.

— Похоже, что там настоящая вечеринка, — сказала она.

— Даже не сомневаюсь, — Седона выпрямилась, обогнула стойку и направилась в таверну. — И я готова поспорить, что знаю, кто заводила.

Ханна оживилась. — Да?

Седона открыла дверь и вошла.

— Поберегись! — крикнул охотник. — На подлете пыльный кролик.

Мужская рука сомкнулась на плече Седоны и оттащила ее в сторону как раз в тот момент, когда мимо нее пролетела небольшая импровизированная трапеция. Она мельком увидела Лайла, сидящего на деревянной платформе.

Он оживленно тарахтел. Когда трапеция достигла конца своей дуги, он ловко спрыгнул с платформы на перекладину.

По комнате разнеслось ликование. Лайл подпрыгивал вверх и вниз и дико урчал.

— Я так и знала, — сказала Седона, смирившись. — Всегда душа компании.

— Не так уж много и нужно, чтобы развлечь группу охотников, — сказала Ханна.

— Или пушка, — добавила Седона.

Охотник, утащивший Седону в сторону, отпустил ее, словно обжегся.

— Извините, мэм, — сказал он. — Я не хотел вас хватать. Я боялся, что вас ударит трапеция, которую мы построили для маленького парня.

— Все нормально, — ответила Седона. — Наверное, ты спас меня от удара по голове.

Охотник выдохнул с облегчением. — Мы просто развлекались с пушком. — Он повысил голос. — Давайте снизим уровень децибел, парни. Леди Босса здесь.

Реакция толпы была почти такой же шокирующей, как и ее представление охотникам. Уровень шума сразу снизился.

Леди Босса.

— Дерьмо, — подумала Седона. Слух о том, что Сайрус провел ночь у нее дома, распространился со скоростью пожара. Она достаточно долго работала с охотниками, чтобы знать, что зубную пасту обратно в тюбик не запихнуть. Для людей Сайруса она теперь официально была Леди Босса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь