Онлайн книга «Потерянная ночь»
|
Рэйчел последовала за ним в темную комнату. Еще одна тяжелая волна пси поразила ее чувства. В комнате пахло энергией, и не вся она исходила от антиквариата, хранившегося в ящиках и коробках. Не так давно магазин Шарлотты стал местом убийства. Насильственная смерть всегда оставляла след. Это был не тот след, от которого можно было бы избавиться водой с мылом. Верхний светильник освещал слабым светом множество ящиков и коробок, расставленных по комнате. На улице стоял такой густой туман, что окна можно было бы с таким же успехом задернуть. — Я понимаю, что ты имел в виду, говоря о плохом освещении, — сказала Рэйчел. — Я поражена, что ты вообще смог нарисовать что-нибудь в этом мраке. — Не то чтобы у меня был выбор. — Джаспер стоял перед мольбертом, созерцая свое незавершенное творение. — После того, как мы в последний раз говорили о твоем сне, мне приснилось кое-что. Проснулся сегодня утром с ощущением, что мне нужно срочно это написать. Я приехал сюда на рассвете и начал рисовать. Рэйчел подошла ближе к мольберту. У нее перехватило дыхание, когда она увидела неоконченное полотно. Яростные мазки и темная палитра, которую использовал Джаспер, поражали ее чувства, как вспышки молнии — ледяной молнии. Ее слишком знакомые покалывания в затылке, предупредили о важности частично законченного образа. — О, Джаспер, — прошептала она. — Да, знаю. — Джаспер мрачно посмотрел на свою работу. — Я еще не закончил. Но двигаюсь ли в правильном направлении? Похоже ли это на что-нибудь, что ты видишь во сне? — Это замерзший водопад. Я видела его в ту ночь, когда была в Заповеднике. Глава 18 — Ты уверена, что понятия не имеешь, где находится этот водопад на территории Заповедника? — спросил Гарри. Он стоял в задней комнате «Зазеркалья» вместе с Рэйчел, Джаспером и Флетчером Кейном. Они собрались вокруг неоконченной картины. — Нет, — сказала Рэйчел. — Судя по тому, где был найден велосипед, я вошла в Заповедник недалеко от моего коттеджа. Но все, что я знаю наверняка, это то, что меня не было около двенадцати часов и что я вышла недалеко от дома Келвина Дилларда. — Это несколько сужает круг, — сказал Гарри. — За это время ты не смогла бы далеко уйти, потому что местность слишком пересеченная. — Он посмотрел на Джаспера и Флетчера. — Слэйд сказал, что вы двое можете попасть в Заповедник на небольшое расстояние благодаря своему таланту охотника за привидениями. Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное за забором? Джаспер покачал головой. — Не то чтобы, я все досконально, помню. И еще тот факт, что энергия за забором иногда играет с памятью человека. Аристократическое лицо Флетчера перекосилось в задумчивой гримасе. — Ты ничего не забыл, Джаспер. Ты никогда не ходил в Заповедник один. Это чертовски опасно. Я всегда сопровождал тебя. А это значит, что если ты и видел этот замерзший водопад и забыл о нем, то и я тоже. Чертовски маловероятно, что мы оба забудем одно и то же. — Я согласен. — Гарри не сводил глаз с холста. Потоки пси-энергии от антиквариата, скопившегося в атмосфере за несколько десятилетий, не могли замаскировать его интуитивное ощущение важности водопада. — Мне нужно поговорить с этим Келвином Диллардом. Он наш единственный свидетель того, где и как Рэйчел вышла из Заповедника. Возможно, он сможет больше прояснить ситуацию. |