Онлайн книга «Каньоны бесконечной тьмы»
|
— Нет, — ровно сказал Слэйд. — «Я не знаю, каково это быть самой младшей и единственной девочкой». Она покраснела. — «Извини. Просто поверь мне на слово. Дело не только в том, что я единственная девочка в семье, дело в панических атаках и в том, что они связаны с моим талантом. У всех сложилось впечатление, что я хрупкая. Неважно, расскажи мне, что ты узнал о Джереми. Он действительно торговал краденым?» — «Похоже на то. Я провел поверхностное исследование, используя файлы Бюро. У меня не было времени проверить детали, но, насколько я могу судить, Гейнс плавал в мутных водах. Я думаю, что он на самом деле не был коллекционером, а был простым брокером». — «Это объясняет, почему он никогда не предлагал мне показать свою коллекцию. Вероятно, у него ее просто не было». — «Становится все интереснее. Он не просто торговал украденным антиквариатом. Есть веские основания полагать, что он специализировался на действительно опасных вещах». Она нахмурилась. — Что ты имеешь в виду под словом «опасных»? — Параантиквариат и предметы старины оружейного уровня. Объекты, которые достаточно сильны, чтобы убить». — «Вот, черт. Я знаю, что существует рынок подобных вещей, но я никогда не приближалась к нему. Я же говорила, он пришел ко мне в поисках Снежного шара из Старого Света, красивой игрушки, а не какого-то пара-оружия.» — И ты нашла Снежный шар. — «Да. Но, как я уже упоминала, я никогда не называла ему имени миссис Ламберт.» — Это не значит, что он не смог узнать ее личность. Если я прав насчет Гейнса, он был профессионалом. Он довольно долго выживал в очень опасном деле. Все, что ему нужно было делать, это следить за тобой, прослушивать телефонные звонки или выгружать данные с твоего компьютера, чтобы установить личность Ламберт». Она похолодела. — Ты правда думаешь, что я привела его к ней? Я всегда старалась обеспечить анонимность своим клиентам». — «Если Гейнс работал на рынке пара-оружия, у него были навыки и талант, чтобы взломать любую систему безопасности, которую ты установила». Шарлотта почувствовала себя совершенно опустошенной. — Если ему удалось через меня найти миссис Ламберт, то, возможно, ее смерть была не естественной. Возможно, он убил ее. Возможно, я виновата в этом». — «Не принимай близко к сердцу.» — Слэйд нахмурился. — «У тебя начинается атака. Дыши.» — «Верно.» — Она заставила себя выполнить дыхательный ритуал. — «Черт, я ненавижу это». — «Ты не виновата в смерти миссис Ламберт. Я все проверил. Она умерла в больнице по естественным причинам. Она провела там несколько дней. Ее семья была рядом с ней». — «Ты уверен?» — «Я уверен.» — «Что же это нам дает?» — Ты сказала, что Ламберт перед смертью завещала большую часть своей коллекции одному из музеев Тайного Общества? — «Да, филиалу Фриквенси Сити. Музею досталось все, кроме нескольких экспонатов, которые она завещала мне». — «Где эти предметы?» — «Здесь.» — Шарлотта махнула рукой в сторону ящиков в задней комнате. — «В некоторых из тех ящиков, которые Джереми успел открыл. Но вместе с завещанием была опись, и могу тебя заверить, что Снежного шара из Старого Света в списке не было. Все более-менее ценное отправилось в музей». — Я проверил, — сказал Слэйд. — «Сотрудники музея все еще распаковывают и каталогизируют стеклянные вещицы, полученные от Ламберт, и у них есть подробная инвентаризационная опись. Кто-то сейчас просматривает ее, чтобы узнать, значится ли в списке Снежный шар из Старого Света. Завтра я получу ответ». |