Онлайн книга «Полуночный кристалл»
|
Однако в палатке присутствовал и другой вид энергии света снов, очень знакомый узор. Вздрогнув, она повернула голову. — «Адам?» — Понимая, что поблизости было еще полдюжины палаток, заполненных спящими людьми, она проговорила шепотом. — «А ты думала, что будешь спать одна в целой палатке», — сказал он. Он также говорил шепотом. Темнота внутри палатки была полной и беспроглядной. Она не видела его, но когда протянула руку, то почувствовала край второй койки, стоящей рядом с ней. — «Я не понимаю.» — Она приподнялась на одном локте. Она все еще ничего не видела своим обычным зрением, но когда она усилила свой талант, отпечатки Адама стали видны. — Что ты здесь делаешь? — «Ну, давай порассуждаем и попробуем найти ответ на этот вопрос». Послышался шорох. Она увидела изменение энергии и пришла к выводу, что Адам перекатился на бок, лицом к ней. Его глаза светились зеленым в тени. — «Мы оба получили очень сильные ожоги в лабиринте», — сказал он. — «Исчерпали все наши резервы. К тому времени, как мы вернулись на вершину каньона, мы также почти исчерпали и физическую энергию. Ты отключилась прямо в середине того, что, по моему мнению, было блестящим разбором полетов, учитывая то состояние, в котором я находился, и сколько деталей мне пришлось опустить». — «Да, ну, я понимаю, что ты не стал вдаваться в подробности семейного проклятия Уинтерсов и делиться с таким количеством сотрудников Бюро и Тайного Общества». — «Нехорошо для имиджа Босса Гильдии. В любом случае, ты крепко уснула на моем плече на глазах у всей команды, как раз в тот момент, когда я перешел к самой интересной части.» — «Это к какой же?»— она спросила. — «Сколько нужно Боссов Гильдии и агентов J&J, чтобы заменить лампочку». Она вздрогнула. — «Точно.» — Полагая, что в сложившихся обстоятельствах ты, возможно, не захочешь, чтобы дюжина людей пялилась на тебя, пока ты спишь…… — «Господи, нет». — «Я подумал, что ты оценишь джентльменскую заботу. Я отнес тебя в эту палатку. Мне удалось снять с тебя ботинки и упрятать тебя под одеяло.» — Спасибо, — прошептала она. — «Пожалуйста. Однако это последнее благородное мужественное усилие меня подвело. Я велел всем разбудить нас утром, закрыл полог палатки и более или менее рухнул на эту койку. После этого я ничего не помню, пока Гибсон не разбудил меня несколько минут назад». — «Гибсон». — Она поискала в темноте пару голубых глаз и ничего не увидела. — «Где он?» — «Я слышал, как он царапал полог палатки, поэтому встал и выпустил его. Я думаю, он пошел на охоту. Я увидел, как его вторая пара глаз открылась как раз перед тем, как он исчез в кустах. Есть подозрение, что он присоединился к своим приятелям, чтобы немного порезвиться.» Энергия света сна Адама становилась все жарче. Как и его глаза. Она знала, что он возбужден. В ответ по ее венам начало пульсировать тепло. Она прочистила горло. — «Я понимаю. Ты, эм, не мог снова заснуть после того, как выпустил его? — «Нет.» — Думал о том, что произошло в лабиринте? — «В основном я думал о тебе», — сказал он. — «Ой.» — Мне очень жаль, Марлоу. — Он тяжело выдохнул. — «Я не хотел засыпать здесь. Но я не мог сделать ни шагу. Буквально. Я знаю, что ты считаешь, что не можешь спать в одном месте со спящим человеком. Но в тот момент я был вне игры». |