Онлайн книга «Темный свет»
|
Она посмотрела на дверь Зеленых Врат, желая, чтобы она открылась. — «Помогите.» — То, что она намеревалась крикнуть во всю глотку, превратилось в слабый писк. Адреналин мгновенно поставил ее на ноги. Чудом очки все еще были на ее носу. Она пошатнулась на сломанной пятке и чуть не упала во второй раз. Всадник быстро приближался. Его напарник не отставал. — Чертова сука, — прорычал первый. Он протянул к ней руку в черной перчатке. — «Я покажу тебе, что происходит с женщинами, которые доставляют мне неприятности». Краем глаза она заметила какое-то движение. Потом она увидела Элвиса. Он рванул вверх по обтянутой кожей штанине Всадника, размахивая белой накидкой. Она поняла, что он направлялся к единственной части тела Всадника, которая не была покрыта кожей: к маленькому уязвимому участку у его горла. Мгновение спустя Всадник закричал от боли и изумления. Он поднял забрало и отскочил назад, яростно хлопая себя по шее. — «Что-то меня укусило», — вскрикнул он. — «Убери это от меня. Черт, я истекаю кровью». Другой Всадник остановился. — Что это, черт возьми, в зеленом аду? Сьерра наполовину пошатнулась, наполовину побежала к Зеленым Вратам. — «Элвис. Ко мне. Быстро». Он уже бежал обратно по штанине Всадника. Он достиг тротуара, ловко уклонившись от пинка тяжелым черным кожаным ботинком, и помчался к ней. — «Меня укусила крыса», — кричал раненый Всадник. — «Мне понадобятся уколы». Второй проигнорировал его. Он приближался к Сьерре. Она толкнула дверь и ввалилась внутрь. Трое мужчин в одежде цвета хаки и коже сидели на табуретках у бара. Саймон Лагг, владелец, посмотрел на нее. — «Сьерра?» — он сказал — «Что случилось?» — «Ночные Всадники», — выдохнула она и резко захлопнула дверь. — «Звоните в полицию. Быстрее». Было уже слишком поздно закрывать дверь, не говоря уже о том, чтобы запереть ее. Один из Всадников толкнул ее с такой силой, что Сьерру отбросило к ближайшей кабинке. Всадники ворвались в комнату. Один из них прижимал руку к шее. Оба подняли забрала повыше, чтобы хоть что- нибудь разглядеть в вечном мраке Зеленых Врат. — «Никому не двигаться и никто не пострадает», — рявкнул первый Всадник. — «Нам нужна только женщина». — «Извините, у меня здесь, в Зеленых Вратах, очень строгий дресс-код», — сказал Саймон. — «Без галстука не обслуживаем». — Заткнись, старик, — прорычал второй Всадник. Он полез в карман своей черной куртки. — «Чувак, я ненавижу, когда меня называют старым», — сказал Саймон. — «Берегись», — закричала Сьерра. — «Я думаю, у него пистолет». — «А у кого его нет?» — спросил Саймон, доставая из-под стойки маг-рез. Наступила тишина, пока обе стороны обдумывали, как поступить. Трое посетителей развернулись на своих табуретах. Они с большим интересом изучали новичков. — «Ну-и-ну», — сказал Митч Крозье. — «Кто это у нас тут? Парочка любителей мотиков?» — «Неа.» — Джефф Дюваль покачал головой. — «Больше похоже, что они только что сошли со съемочной площадки». — «Кто бы они ни были, — объявил Энди Бант с зубастой ухмылкой, — они забрели не в тот район». Митч предвкушающе усмехнулся. Крошечный кусочек кристалла, вставленный в его передний зуб, блеснул. — «Это точно». Всадники наконец осознали, что совершили огромнейшую ошибку. — «Нам не нужны неприятности, ребята», — сказал первый. — «Как я уже говорил, нам нужна женщина». |