Книга Омлет для наследника дракона, страница 25 – Панна Мэра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Омлет для наследника дракона»

📃 Cтраница 25

Я отскакиваю. Вроде меня задеть не успело. Осматриваю сперва шар, в ужасе осознавая, что я разнесла один из важнейших магических предметов.

А это что? Всматриваюсь в стекло, на котором виднеется алая капля. Да это же кровь! Рядом приземляется вторая.

Я мгновенно перевожу взгляд на свою ногу и отмечаю торчащий из нее крупный осколок. Боль начинает чувствоваться лишь сейчас.

Сверху слышаться быстро приближающиеся шаги. Разумеется, я привлекла внимание хозяина дома.

Через секунду он уже стоит передо мной и хмуро осматривает место происшествия.

– Прости, – вырывается у меня, – я пыталась достать книгу рецептов.

– Ты цела? – игнорируя мои извинения спрашивает мужчина, бегло проходя по мне взглядом, – а это что?

Я вижу, что он смотрит на место торчащего осколка, и пытаюсь прикрыть раннее другой ногой.

– Ничего. Все хорошо.

– Даже если ты спрячешь рану, я все равно её почую.

Горячая кровь стекает по ноге.

– Нужно перевязать рану.

– Тогда подай мне перевязочный материал.

Вителлус смотрит на меня исподлобья, а затем делает шаг ближе и резко подхватывает меня на руки. Стоит мне оказаться в его плену, я вновь отмечаю, насколько он горячий. Словно огонь течет по его венам, а может это сила?

– Я сам все сделаю.

У меня нет сил ему сопротивляться. В доме Вителлуса – это бессмысленно. Я лишь отсчитываю секунды до наступления заката, в надежде, что до этого момента дракон сохранит мне жизнь.

Наверху дракон сажает меня в мягкое кресло и, взяв с тумбочки чистую ткань начинает аккуратно обрабатывать края раны.

– Глубокая, – отмечает он сочувственно, – нужна заживляющая мазь.

Через секунду в его руках оказывается крохотная баночка с зелёной густой смесью. Я не сопротивляюсь, чувствуя, что дракон действительно справится лучше меня.

Его пальцы нежно касаются моей кожи, оставляя после прикосновений необъяснимую дорожку из робких мурашек.

И хотя я по-прежнему ему не доверяю, сейчас мне становится даже спокойно.

– Когда я пришла, ты сказал, что не знаешь моего имени, а затем назвал меня Нарвией Дэус. Почему ты солгал, и откуда узнал мое полное имя?

Дракон не спешит отвечать, все еще пристально изучая мое ранение.

– Эй, ты же хотел поговорить! Предлагаю начать с честных ответов на неудобные вопросы.

– Если я расскажу, ты все равно обвинишь меня во лжи.

– Попробуй рассказать так, что я так не думала.

Вителлус поднимает на меня тяжелый взгляд, почти мучительный.

– Я узнал о тебе из своих снов.

У меня перехватывает дыхание.

– Ха, и что же я там делала? – иронично спрашиваю я.

– Говорила со мной, звала выйти из башни, рассказывала о жизни за ее стенами. Учила меня общаться с людьми.

–Неужели ты и правда никогда не покидал башню, никогда не общался с настоящими людьми?

Я не знаю можно ли верить дракону, но сейчас он звучит убедительно. И что-то во мне определенно отзывается на его историю.

– Нет.

– Но если ты никогда не видел людей, то как же тебя вырастили? Кем были твои родители?

Глаза дракона тускнеют, и он с двойной силой наживает на рану, вырывая осколок.

– Ай!

– Прости, – шепчет дракон, явно не собираясь отвечать на вопрос.

– Я не видел своих родителей. Но полагаю, что они избавились от меня сразу после рождения. А вырастили меня животные.

Мои глаза изумленно округляются. Как это животные?

– Меня нашел феникс. Принес в эту башню, чтобы я не попался на зуб местным оборотням. Потом меня отыскала стая волков. Не знаю, чем я им приглянулся, но они долгое время заботились обо мне. Знал я даже пегаса, он приносил мне заморские фрукты из других стран, а змеи доносили местные сплетни. Много кто приходил ко мне сюда, рассказывая о жизни за пределами башни, но сам я ее так и не покинул. И, наверное, уже не смогу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь