Книга Расплата за измену. Изысканный развод графини, страница 14 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Расплата за измену. Изысканный развод графини»

📃 Cтраница 14

— Сэр, вас ожидают в библиотеке! — спокойный голос управляющего взбесил.

— Я же приказал никого не впускать в моё отсутствие.

— Но господин Лотрек, назвался братом госпожи Инес, он озабочен состоянием её здоровья, и умолял его впустить.

— У моей жены нет родственников...

Простонал несчастный лорд Бэкет. Сегодня всё складывается не в его пользу.

Пришлось войти в гостиную и посмотреть на посетителя.

Глава 9. Пленница

Комнатка оказалась довольно милой. Через несколько минут мне принесли воду для умывания, горничная помогла переодеться. Всё молча, и каждый раз двери закрываются на ключ.

Голова болит, но это боль не от падения, а от подлого отравления. Ожидала от мужа пакость, но не настолько. Теперь моя душа изнывает от того, что не знаю ничего про доченьку. А мы с ней очень близки. Даже боюсь подумать, что он ей наврал про меня.

Ещё через час — ранний ужин, типичная английская диета. Чай и гренка с повидлом. Кусок хлеба, вымоченный в яйце с молоком, и обжаренный до золотистой корочки, любимое блюдо леди Гвинет.

После ужина меня никто не беспокоил.

Утром всё повторилось, никто со мной не разговаривает, помогают с одеждой, кормят и сбегают.

Начинаю думать, что Эндрю реально испугался скандала, и это шаг отчаянья, чтобы я не сбежала и не подала на развод. Надеется, что я посижу взаперти, подумаю о своей жизни и потом разрешу ему спать с кем попало?

Ответы я сразу и получила. Свекровь лично пришла навестить меня, давно не виделись с этой женщиной.

Если коротко о наших отношениях, то их характеризует одно слово: «НЕНАВИСТЬ»

В этом мире я — француженка! Эндрю влюбился в меня, как в экзотическую штучку, я влюбилась в него по наивности, банальная история запретного плода, мы поженились, и я же верила в его прогрессивные взгляды. Он таким и был.

После гражданской свадьбы в мэрии приехали к его матери и получили массу негатива. Она и в обморок падала, и истерику закатывала, по её мнению, все француженки су..., шлю..., и вообще недостойны её золотого мальчика!

— Ведь есть же баронесса Линда, вы с детства дружны! — так свекровь начинала каждую свою истерику, упоминая соседскую старую деву.

В тот раз Эндрю разозлился, и мы уехали, а потом пошли удачные проекты, и маман отстала, особенно когда сыночка посвятили в рыцари за наш совместный проект над западным крылом сада Её Величества, это грандиозный успех, эхом которого мы до сих пор удачно пользовались.

И вот теперь встреча, о которой я совершенно не мечтала. Леди Гвинет надменная женщина, в прошлом очень красивая, но теперь считает красоту грехом, и всячески с ней борется, её сад тому яркий пример. Серое лицо, поджатые губы и покрасневшие глаза, должно быть перестаралась с нюхательными солями, а может, И «рюмочками с успокоительными», такой сценарий тоже не редкость для богатых провинциалок, от скуки можно и запить.

Однако она мнит себя солью английской аристократии, на таких, как семейство Бэкетов держится монархия и традиционный уклад жизни. Она и ей подобные творят историю... Список мнимых заслуг можно продолжать до бесконечности.

Вот только я недавно видела, как её сын разрушил все каноны святости, и надменность меня никогда не убедит в её праведности.

— Инес! Не могу сказать, что тебе рады в моём скромном доме. Но Эндрю просил позаботиться о тебе. Падение с шара, как такое приключение вообще могло прийти в голову приличной молодой женщине, матери? О чём ты думала, когда влезла в это опасное устройство?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь