Онлайн книга «Расплата за измену. Изысканный развод графини»
|
Молча сажусь за столик у окна и ем, под надзором «Марты Эббот». Боятся, что я спрячу кусочек? Главная моя проблема, не позволить горничной подойти к окну, чтобы она не заметила открытые створки. Я запланировала побег сегодня ночью. Мне всего-то пройти четыре мили до станции, заплатить шиллинг за место в вагоне до Лондона, насколько помню, ранний поезд отходит в пять утра. А там обратиться в полицию. Или к Моник, подруге моей французской семьи, она, скорее всего, начала волноваться, ведь мы должны были встретиться в эти дни. Я действительно в этой ситуации надеюсь только на неё. Больше обо мне переживать никто не будет, этим и пользуются Бэкеты. Допиваю чай, вытираю губы салфеткой, и прислуга выходит, запирают дверь на ключ. Наивные, окна не заметили, сумку проигнорировали, осталось просто, дождаться вечера. Мой багаж в комнате, перебираю платья, немного припудрить носик, сделать причёску. Ненавижу бездействие. Внезапно у моей двери слышу торопливые шаги, это явно какая-то девушка, она присела, и в щель просунула газету, тут же и убежала. Похоже у меня тут есть тайные соратники. Лучше бы открыла дверь и выпустила. Как кошка кидаюсь к двери, хватаю газету и чуть не закричала от ужаса. Новость обо мне оформленная в стиле некролога? Это мерзкая шутка? «Мадам декоратор, графиня, наследница древнего французского рода Инес де Лотрек четыре дня назад упала с огромной высоты, вследствие полёта на неуправляемом воздушном шаре. От падения женщина получила увечья и сейчас лежит парализованная в доме свекрови, леди Гвинет Бэкет. Безутешный муж внезапно нашёл утешение в объятиях баронессы Д. Эресби, печально известной куртизанки мещанского происхождения. По мнению некоторых свидетелей, эта женщина имеет крайнюю заинтересованность в гибели соперницы, стоит упомянуть, что несчастный случай произошёл в имении Эресби, которое сейчас находится под судебным иском настоящей наследницы, леди Джейн Олбани, урождённой Эресби. Покупайте нашу газету за 4 пенса, оставайтесь в курсе невероятных событий!» И фотография Дороти Эресби с перекошенным от злости лицом у нашего дома в Лондоне. За доказательствами и ходить никуда не надо! Всё принесут и подсунут под дверь. Жёлтая пресса! Какие же бездушные гады! Журналист умудрился впихнуть все сплетни в одну заметку, рассчитывая раскрутить историю на несколько месяцев. Меня передёрнуло от чувства дежавю. Снова про паралич? Герцог прав, мне нужно быть осмотрительнее, в этом мире остаться калекой в разы проще, медицина хоть и не средневековая, но настолько отсталая, что становится страшно, не дай бог, если зуб заболит или что-то ещё хуже. Неприятно, что мне уже прочат болезни, неужели Эндрю начал распускать такие слухи специально, а журналисты подхватили и переиначили? Мужу достаточно небольшого скандала позже тихо упечь меня куда подальше, поверенный, что привёз меня сюда, уже заикнулся про клинику для душевно больных. Ужасное осознание злого намерения мужа дрожью пробежала по телу. Меня словно призрак смерти снова коснулся леденящей душу рукой. Падение шара подстроил муж! Но зачем? Я нищая, красивая, породистая, но с меня кроме титула для дочери и взять нечего. Почему Эндрю и его любовница так мечтают сжить меня со света? Чего я не знаю о себе? Вот вопрос, какой давно стоило задать, Эндрю не идиот, скорее всего, появились какие-то данные, может, родственники, или... |