Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья»
|
Поэтому теперь, помимо новой одежды, у меня в распоряжении есть еще и карета. Собственный транспорт мне нужен для того, чтобы ездить из Солнечных Террас к мужу и обратно. С одной стороны — это удобно. А с другой… Сейчас привыкну — а он передумает. Лучше с самого начала договориться на берегу и не рассчитывать на человека, с которым мы поженимся лишь фиктивно. На мгновение задумываюсь: а зачем этот брак ему? Мне он дает защиту — от решения городского совета. Да, я здесь чужая. Но замужняя — уже почти своя. И никто больше не настаивает на том, чтобы я отдала поместье Дрейтону. Ах да… управление поместьем, конечно. Хотя я и не рассчитываю на то, что банкир так легко сдастся. Он наверняка продолжит искать лазейки, которые позволят ему заполучить мою землю. Но все же сейчас мне гораздо спокойнее. Несмотря на то, что я так и не понимаю, зачем наш брак нужен Сайраху. Решив жениться, он наверняка может найти куда более подходящую кандидатуру — благородную, титулованную, без проблем и долгов. С тяжелым сердцем вспоминаю темноволосую аристократку, которую видела на совете. Она наверняка заинтересована в Сайрохе. Взять хотя бы, как она на него смотрела. Этого уже достаточно, чтобы все понять. А вот он на нее, к моему стыдливому удовольствию, не бросил ни взгляда. Я чувствую от этого некоторое неправильное удовлетворение. Я ему никто. Но все равно — ревную. Размышляя об этом, спускаюсь вниз. Собираюсь позавтракать. И растерянно останавливаюсь на пороге. Стол хоть и накрыт, посуда стоит, но Сайраха нет. Интересуюсь у служанок, где он. — Господин уже уехал в город, — отвечает одна из них. За этим идет неизменный вежливый поклон, предложение о помощи. Я отказываюсь. От того, что Сайрах уехал, становится немного грустно. За ужином мне показалось, мы стали чуть ближе. Значит, показалось. — Подать завтрак для вас, леди? — вытаскивает меня из размышлений служанка. — Нет, — качаю я головой. — Как пройти на кухню? Девушка без вопросов провожает меня. Почему я не хочу завтракать, как приличная леди, в зале? Потому что вчера здесь, в зале, нам с Сайрохом было так хорошо. И теперь, без него, мне грустно. А я не хочу грустить по мужчине, который мне не принадлежит. Поэтому собираюсь — по обыкновению, еще из прошлого мира — перекусить прямо на кухне. Перехватить круассан или кекс, запить чашкой горячего кофе — и бежать по делам. Но это мне не удается. Глава 14 Кухней в поместье заведует совершенно потрясающая женщина. Невысокая, полная, она упирает руки в бока, как только меня видит, и заявляет: — Без нормального завтрака не отпущу! Даже не надейтесь! Присматриваюсь. На вид она уже в возрасте. Вокруг глаз — лучики морщин, кожа на руках — обветренная. — Меня зовут Тавина, леди. Садитесь за стол! Она угощает меня сытным завтраком: козий сыр на свежем хлебе, вяленые помидорки, и совершенно потрясающий кофе со взбитыми сливками. И только после — отпускает, с напутствием вернуться на обед. А несколько секунд спустя машет рукой и добавляет: — Ой, леди, знаю я вас. Вы же сейчас заработаетесь и приедете только к полуночи. Давайте я вам с собой соберу обед! Я недоуменно моргаю — мы вроде бы не были знакомы. Но боюсь спросить. Элиана действительно могла знать служанку. Тавина тут же объясняет: — Если на вас наш Сайрах решил жениться, значит, что-то особенное в вас увидел. Он же у нас все только о Южном Крае думает. Родители его уж давно ждут не дождутся, когда он жену выберет. Но его все чем-то не устраивают. А тут — вы. Значит, вы у нас с чем-то совершенно потрясающая! |