Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья»
|
Она удовлетворенно оглядывает меня, уперев руки в бока. Потом спохватывается: — Ой, простите леди, мне мою фамильярность. Я редко поднимаюсь наверх, не общаюсь с аристократами. Уж не сердитесь. — Я не сержусь, — улыбаюсь я. А все потому, что понимаю: кухарка относится к Сайраху как к сыну. Несмотря на то, что их разделяет такой социальный пласт. А это многое мне говорит о самом Сайрахе. Например, то, что его грубость — напускная. А внутри он… мягкий медвежонок. Думать об этом мне удается недолго. Очень скоро я взбешусь на него. Я собираюсь записать, что мне потребуется сделать в поместье, купить или отремонтировать. Поэтому спрашиваю у слуг, нет ли у Сайраха лишнего блокнота для записей — и пера с чернилами. Меня отводят в его кабинет, где одна из девушек вручает мне красивый блокнот с желтыми листочками и темно-коричневым кожаным переплетом. В другой раз я бы с восхищением разглядывала его, может быть, даже понюхала страницы — я люблю запах бумаги. Но сейчас почти не обращаю внимания. Замерев, я во все глаза смотрю на женскую перчатку, что валяется на подлокотнике кресла. Подхожу ближе. Перчатка — очень знакомая. Именно в такой я видела леди на городском совете. Похоже, Сайрах и она знакомы куда ближе, чем мне показалось сначала? “Это все не мое дело”, — резко одергиваю себя я. Забираю блокнот и ухожу. Строго-настрого запрещаю себе даже думать о Сайрахе. То, что он относится ко мне чуть иначе, чем к остальным, — всего лишь вежливость. Не больше, Анна, не больше. А настоящие отношения у него — с какой-то другой женщиной. С той, с которой он, по всей видимости, не может пожениться. И я нужна ему лишь для прикрытия этого тайного союза. От этой мысли на глаза наворачиваются слезы. Я смахиваю их. Продолжаю ругать себя. Между нами ничего не было. А я себе что-то напридумывала. Это будет сложный брак, понимаю я. Хочу поговорить с ним, чтобы больше не верить в иллюзии. Но тут же вспоминаю, как жестко он запретил мне задавать вопросы. От этого я злюсь еще сильнее. На него — и на себя. За то, что так просто согласилась. Глава 15 В поместье Солнечные Террасы меня ждет довольно много дел. И принимаюсь за работу. Небольшую уборку я уже сделала. Конечно, хотелось бы, чтобы здесь было гораздо чище. И в свой новый блокнот записи я начинаю именно с этой. “Первое — Нанять горничных”. Со вздохом добавляю “Второе — найти средства на горничных”. Чуть внимательнее осматриваю первый этаж и примерно рассчитываю, сколько человек потребуется, чтобы поддерживать это в чистоте. Каждый шаг отдается шелестом в глубокой тишине. Чувствуется, что я здесь одна. Я хожу из комнаты в комнату, присматриваюсь и приглядываюсь — что здесь вообще есть. Рассматриваю содержимое сундуков и шкафов. Почти вся одежда и ткани испорчены — время, насекомые и влага сделали свое дело. Решаю не унывать и пустить это все на половые тряпки. Кроме того, осматриваю кладовую — осталось ли что-то из запасов? Не осталось. Обед, собранный Тавиной — мое спасение. А то перекусывать мне подгнившими финиками. И изучаю подвал на предмет затопления. И, конечно же, ничего не нахожу — ни запаха, ни каких-либо следов. Интересно. Это тоже нельзя назвать простым преувеличением. Больше похоже на то, что меня пытались оболгать. Городской глава? Нет, думаю, не он. Дрейтон... Да, вот это больше похоже на правду. Злюсь. Какой же он... Дрейтон. Решил воспользоваться неопытностью девушки. Тихонько ругаюсь себе под нос. |