Книга Истинная попаданка для дракона, страница 27 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная попаданка для дракона»

📃 Cтраница 27

Он гордо приосанился:

— Я управился за одиннадцать лет, а Фаридена за двенадцать. Единственный, кто справлялся также быстро, как и я — был сам Лорги.

Десятки лет!

Я икнула от ужаса — столько лет я не вытерплю! Но не собираюсь я учиться колдовству в каком-то странном мире. Обязательно найду способ обойти препятствие. Йофрида даже рассматривать не буду — я мысленно сделала зарубку. У меня всё получится без темных магов.

Зал новичков оказался громадным помещением с потолком-куполом. Высились колонны, которые окружали бассейн с синей, чуть светящейся водой.

Повсюду стояли высокие книжные шкафы с завитушками, изображениями животных и драконов. Между ними примостились деревянные столы со множеством стеклянных колбочек.

Некоторые сосуды подогревались на оранжевом огне. Другие, поразительно, но они охлаждались на ледяном, почти белом пламени. Я поняла это, когда провела рукой рядом с одной из белых горелок, ощутив пронизывающий холод. Колбы покрывал иней.

По стенам висели полки. На них я увидела кристаллы, глиняные миски с сухими цветами и бумажные листы с металлической стружкой.

На полу валялись детали незнакомых механизмов, перья, обрывки кожи и горки крупной чешуи.

Тут и там толпились адепты, что-то бурно обсуждая. Некоторые читали тяжелые фолианты.

— Всё для адептов, — радостно заявил Зейге.

— Эй, подожди, а высшая магия? Я ведь могу и ее выбрать, раз уж обучаюсь, а не принимаю участие в состязании!

Зейге покачал головой:

— Я не чувствую ее проявлений. Попробуй — потеряешь пару лет, пытаясь сделать что-то, что тебе не под силу, — в голосе Зейге проскользнуло превосходство.

— Зейге! — притворно счастливо воскликнула Фаридена, возникнув довольно неожиданно. Отделилась от группы адептов, как будто отпочковалась. Заметила меня, и ее голос заметно увял, — и ты, — лицо скривилось, потеряв притворную вежливость, — как там тебя зовут?

— Эвелин, — буркнула я.

И отправилась к полкам с книгами. И как я буду читать их на незнакомом языке? Ридгор говорил, что я легко понимаю местную речь, но письменность не упоминал.

— Фаридена, учишь новичков? — растерянно произнес Зейге.

Я обернулась.

— Только до выбора драконами компаньонов, — отмахнулась пренеприятная девица, — ты же знаешь, мое место рядом с Ридгором.

— Тогда, — Зейге виновато взглянул на меня, — вот твоя новая ученица.

Мы с Фариденой резко уставились друг на друга. Зейге попятился.

— Оставлю вас, девочки, — забормотал он и бросился наутек.

Несколько секунд мы буравили друг друга взглядом.

Наконец, Фаридена произнесла:

— Ученица?

— Ученица, — согласилась я.

Она погрузилась в свои мысли. Молчание затягивалось. Я уже собиралась невежливо уйти к книжным полкам, когда Фридена облегченно рассмеялась.

— Ученица, ученица! Ты не станешь спутником Ридгору, — хлопая в ладоши она закружилась от радости.

— Будто раньше могла, — буркнула я.

На секунду Фаридена замерла, затем пожала плечами:

— Ты? Нет, ни за что, — она сделала вид, что ее победный танец мне привиделся. И деловито ринулась к полкам с книгами. — Основы. Тебе важны основы. Без базиса, знаешь ли, ничего не выйдет.

Только Фаридена вышла из зала, как появился Зейге. Надо у него спросить, нет ли у высших магии подглядывания. А как иначе он подгадал подходящий и безопасный момент, чтобы открыть телепорт?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь