Книга Истинная попаданка для дракона, страница 28 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная попаданка для дракона»

📃 Cтраница 28

— Основы? — рассмеялся Зейге.

Я уныло кивнула. Он ободряюще похлопал меня по плечу и продолжил:

— Заходи вечером в "Клык и коготь" — это таверна в Ущелье. Шикарное место, там все наши собираются, познакомлю с друзьями. А, ты же не знаешь, — он спохватился, — Ущелье — город людей у подножия Драконьей скалы. Туда легко спуститься по тропе. Я провожу тебя, — дружески предложил он.

“Лучше бы сказал как от этих основ избавиться”, — сварливо думала я, но натянуто улыбнулась:

— Спасибо за приглашение, обязательно забегу к вам.

“Надеюсь, Фридена там не завсегдатай”, — подумала я, но оставила это при себе.

— Эй, девчонки, это новенькая — Эви, — крикнул Зейге.

Адептки в зале будто только и ждали приглашения. Они тут же поспешили к нам, с интересом разглядывая меня. Девушки явно всё это время перемывали нам с Фариденой косточки. И теперь радовались возможности поболтать с объектом сплетен.

— Ты ведь из другого мира, — начала одна.

Но ее перебили:

— Дегур побери, это невежливо! Ты новенькая, Эви? Я Нариде, а это Шорин, — девушка перечисляла имена, которые тут же растворялись в воздухе. Будто в моей голове, кто-то настойчиво и кропотливо стирал всю информацию.

Девушки щебетали со мной и друг с другом, вежливо отпихивая Зейге. В конце концов он сдался и отправился к книжным полкам. Ждать, когда сплетницы отпустят новую жертву.

Но тут в зал вошел Ридгор.

— Я выбрал себе компаньонку, — невозмутимо заметил Ридгор. — Позволишь объявить имя, высший? — иронично закончил повелитель, глядя на Зейге.

У меня к лицу прилил жар. Неужели Ридгор имеет в виду Фаридену? А кого еще? Она лучшая, а он — повелитель. Захотелось пнуть Ридгора, а Фаридену толкнуть с лестницы.

— Только моя помощница еще не обучена, — улыбнулся Ридгор, заметив мое негодование.

Мысль о том, что избранной могу быть и я — забилась с безумной радостью весенней птицы. Я так и замерла с приоткрытым ртом, не веря своим ушам.

Остальные девушки адептки оказались побойчее. Им, похоже, пришли в голову те же мысли. Красотки тут же обступили дракона, оттесняя меня. Принялись поправлять блестевшие локолоны, моргать пушистыми ресничками и надувать губки.

“Эй! Это мой дракон!” — захотелось крикнуть мне.

Но меня выпихнули из круга обожательниц. Да так быстро, что я и возмутиться не успела. А Зейге схватил за запястье и потащил к выходу.

— Идем.

Я заупиралась ногами и руками. Маг оказался сильным (так что я пару метров попросту скользила за ним) и почти оттащил меня.

Ридгор вынырнул из круга обожательниц. Догнал нас и преградил путь, вызвав глухое недовольство вынужденного остановиться Зейге. Дракон подошел ко мне и как ни в чем не бывало продолжил:

— Поэтому я принес своей помощнице подарок, — он подмигнул, а затем принял торжественный вид. — Повернись, — требовательно скомандовал он.

Я повиновалась, кожей ощущая чужие взгляды. Ревность и зависть разлились в воздухе.

Ридгор небрежно набросил мне на шею тяжелый кулон на серебряной цепочке. Я убрала волосы, он застегнул замочек. Резко, но легко, словно играюче, развернул меня к себе. Аж дух захватило.

— Тебе понравится, — прошептал мужчина мне на ухо. Теплое дыхание нежно коснулось кожи, заставляя голову кружиться.

Я увидела его потемневшие глаза. Светилась только кайма зрачков — солнечное затмение, а в самом центре отражаюсь я. Мы оба замерли. Ридгор, казалось, что-то искал в моем взгляде, какой-то ответ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь