Книга Ее дикие звери, страница 135 – Э. П. Бали

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ее дикие звери»

📃 Cтраница 135

Секунд через тридцать это будет выглядеть очень красиво.

— Добро пожаловать на сегодняшнюю лекцию, — гремит Лайл с кафедры. — «Жизнь с морскими зверями» — это новый курс, который мы можем начать в этом году благодаря любезности одного из наших студентов, Косы Харкоруса.

Все заинтересованно ерзают на своих местах, и, о чудо, единственный человек с достаточно большими яйцами, чтобы посмотреть на Косу, — это наша Регина.

Я решаю, что мне нравится играть с ней теперь, когда я знаю, что могу проникнуть в ее мысли.

— Я знаю твой секрет, — шепчу я ей, и это звучит чертовски жутко.

Ксандер улавливает телепатические волны в воздухе и тяжко вздыхает, понимая, что это я. Но моя Регина молчит в ответ.

— Кроме того, пялиться невежливо, — она отворачивается с порозовевшими щеками, и я мгновенно начинаю скучать по ней.

Лайл заканчивает свою речь о том, как он благодарен Косе, прикидываясь как никогда, что это не он запер нас в клетке на несколько дней. Мой брат выдыхает через нос и спускается обратно по лестнице к кафедре.

В качестве одной из вещей, которые мы должны сделать, чтобы компенсировать попытку похитить Лию, Коса согласился выступить со своими докладами на всех курсах Академии. Кто бы мог подумать, что наш босс-лев будет использовать образование в качестве разменной монеты? Странный зверь. Он все еще мне не нравится.

Коса прочищает горло, привлекая всеобщее внимание одним своим дыханием. Мой брат — потрясающее создание с серебристыми волосами, фарфоровой кожей, острыми скулами и инопланетной красотой. Не часто наземным зверям удается увидеть ему подобных, не говоря уже о разрешении смотреть на него добрых пятнадцать минут. Коса ненавидит, когда на него пялятся, и его внешность когда-то была абсолютным проклятием его существования, но как только мы освободились от опеки наших родителей, он позаботился о том, чтобы на него смотрели только со страхом, а не с вожделением. В детстве я думал, что мне повезло иметь такого брата, и это чувство не изменилось.

Его хрипотца завораживает, когда он говорит. Слайд-шоу с фотографиями океана запускается само по себе, пока Коса рассказывает о болезни, вызванной пребыванием на суше, о том, каково это — плавать в глубинах океана и дышать под водой, что он ест, и как его зубы периодически выпадают, чтобы через несколько дней на их месте выросли новые. Он также рассказывает о земельном психозе и о том, как это действительно страшно для морских зверей, словно их худшие кошмары становятся реальностью, и что нам нужны более эффективные способы защиты этого народа.

Если мы узнаем о морском звере на суше, Коса, как правило, следит за ним на случай, если того придется спасать. Тогда мы помещаем их в переносной резервуар, который специально изготовили для таких целей много лет назад. Такое происходит довольно редко, но если случается, — этим зверям требуется экстренная помощь.

В конце Лайл предлагает студентам задавать вопросы, хотя все слишком напуганы, чтобы спросить его о чем-нибудь. К моему удивлению, Минни Маус поднимает свою крошечную ручку. Коса кивает ей с кривой усмешкой на губах, очевидно забавляясь ее смелостью.

Она прочищает горло.

— Как, э-э-э… Как получилось, что ты не сумасшедший?

Я удивлен ее мужеством, но мне больше интересно посмотреть, как ответит на этот вопрос Коса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь